- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok : skolupplaga /
347

(1920) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - Öbstler ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Ohrenbeichte

— 347 —

Ordensstand

blott p&rt. geohrt, geöhrt = ohrig. 2. förse
med ögla m. m. se Öhr.

Ohrenllbeichte, f. öronbikt. -bläser(in), ro. (/.)

(öron)tasslare. -bläserei, /. tissel och
tassel. -brausen, re. öronbrusning. -diener, m.
smickrare. -kitzel, ro. ngt som smeker örat;
smicker, -klappe, f. örflik, öriapp på hattar,
mössor, -klingen, ra. ringning för öronen,
-leiden, n. öronlidande. -reifsen, re. örsprång,
-sausen, re. öronsusning. -schmalz, re. örvax.
-schmaus, ro. öronfägnad, -schmerz, ro.,-weh,
n. ondt i öronen, -zeuge, ro. öronvittne.
-zwang, ro. örsprång.

Ohrlleule, /. hornuggla, -feige, /. örfil, -feigen,
sv. tr. örfila (upp), -gehänge, -gehenk,
-ge-schmeide, n. örhänge. -höhle, /. öronhåla,
-ig, öhrig, a. försedd med öron, vani. i sms.,
t. ex. lang^j långörad, långörig. -läppchen,
re. örsnibb.

Öhrling, -e, ro. tvestjärt.

Ohrillöffel, ro. örslef. -muschel, /. örmussla.
-ring, ro. örring. -wurm, ro. tvestjärt,
-zer-reilsend, a. öronslitande.

Öhse se Öse. okk- se occ-.

Ökonom, -en, ro. 1. ekonom. 2. landtbrukare.
-ie, -[e]re,/. 1. ekonomi, hushållning,
sparsamhet. 2. landtbruk. -isch, a. 1.
ekonomisk, hushållsaktig, sparsam. 2. landtbruks-.

Oktav, -e, n. oktav(format). -a, -s ei. ..ven, f.
åttonde klassen uppifrån (vani. förskolans andra
klass), -e, -n, f. mus. oktav.
; Oktober, ro. oktober.

Oktro- se Octro-.
I Okul||i, -[s], -[s], ro. 3:e söndagen i fastan.

-feren, sv. tr. okulera. -lerreis, n. ympkvist.
I -i’erung,/. okulering. -ist, -en,m. ögonläkare.

ökuménisch, a. ekumenisk.

ö. L. förkortn. = östliche Långe.
i Öl, -e, n. olja. Bild. ~ ins Feuer giefsen: gjuta
olja på elden, -baum, ro. oljeträd, olivträd,
-bäumen, a. af olivträ, oliv-, -beere, /. oliv.
»behälter, ro. oljehus. -berg, ro. med oliver
I beväxt bärg, olivplantering; i sht npr.
Oljo-bärget. -bild, n. oljefärgstafla. -blått, n.
olivblad. -druck, ro. oljetryck.

Ole||ander, ro. nerium. -åster, ro. oleaster,
vild olivbuske.
! öl||en, sv. tr. olja, smörja med olja. -farbe, /.
oljefärg, -garten, ro. olivträdgård,
olivplantering. -gemalde, re. oljemålning. -geschmack,
ro. oljaktig smak. -götze, ro. F latmask,
I klots, träskalle, -icht, -ig, a. oljig, oljaktig.

Oligarchie, -[e]re, f. oligarki, fåvälde.
I Öligkeit,/, oljaktighet.
Olive, -n,f. oliv. -nöl, n. olivolja.

Ölkuchen, ro. oljekaka.
I Olm, -e, ro. zooi. olm (Proteus anguineus).

Ölllmälerei, / oljemålning, -mühle, /.
oljekvarn, oljeslageri. -muller «=» Ölschläger.
•rufs, ro. lampsot. -Schläger, ro. oljeslagare.
-ung, /. smörjelse.

olympisch, a. olympisk.

Ölzweig, ro. olivkvist.

Om||en, -[s], -s ei. Omina, n. omen, förebud,
-et, -s, 0, n. — Grumt, -inos, a. ominös,
betydelsefull, olycksbådande.

Omnibus, -[ses], -[se], ro. omnibus.

Onkel, -[s], ro. onkel, -schaft,/. 1. egenskap
af onkel, farbrorskap. 2. samtiige onklar.

Onyx, -[es], -e, ro. onyx.

opåk, a. ogenomskinlig.

Opål, -e, ro. opal. -isi’eren, sv. itr. h. opalisera,
hafva opalglans.

Oper, -n, f. opera, -atéur, -e, ro. operatör,
-ation, -en, f. operation, -étte, -n, f. operett,
-i’eren, sv. itr. h. o. tr. operera, -nbüch, n.
operatext, -nglas, re., -ngucker, ro.
operakikare. -nhaft, a. operaartad. -nhaus, re.
opera(hus). -nsänger(in), ro. (/.)
operasångare (-erska). -ntext, ro. operatext.

Opfer, -, re. 1. offer, uppoffring. Zum ^
bringen: uppoffra. 2. kollekt; almosa, skärf.
-er, -, ro. offrare, offerpräst, -freudigkeit,/.
(glad) offervillighet, -geld, re.
penningeof-fer; kollekt. -Iièrd, ro. altare, -n, sv. tr. o.
itr. h. 1. offra, uppoffra. 2. gifva (ss.
almosa), gifva en skärf. -schau,/, offertydning

(spådom grundad på) beskådande af offerdjurs inälfvor.

-schauer, ro. offertyd are. -stock, ro.
fattigbössa. -tisch, ro. offerbord, altare, altardisk.

Opium, -s, 0, re. opium.

Oppllonént, -en, ro. opponent, -omeren, sv. tr.,
itr. h. o. rfl. uppställa emot, opponera (sig),
-ortün, a. läglig, lämplig, -ortunitåt, -en, f.
lämplighet, lämpligt tillfälle, mottaglighet,
-ositiön, -en, f. opposition, motstånd.

optier||en, sv. itr. h. välja, göra sitt val. -ung,/.

Opt||ik, 0, f. optik, -iker, -, -ikus, -, -se ei.
Optici, ro. optiker, -imåt, -en, ro. optimat,
aristokrat. -imlst, -en, ro. optimist, -imistisch,
a. optimistisk, -iön, -era,/. fritt val. -isch,
a. optisk.

Opus, -, - ei. Opera, n. opus, arbete, verk.

Oråkel, re. orakel, -befragen, re., -einholung,
/. orakels rådfrågande. -haft, -mäfsig, a.
orakelmässig, -spruch, ro. orakelsvar, -språk.

Orange, I. -ra,/ 1. pomerans. 2. apelsin. 3.
orangeträd. II. oböji. ra. orangegul, -färben,
-farbig, -gelb, a. orangefärgad, -gul. -ri’e,
-[e]r?., /. orangeri, växthus.

Orang-Utang, -s, ro. orangutang.

oratoriisch, a. oratorisk, talare-, -|um, -[s],
..ien, n. 1. oratorium. 2. bönsal.

Orchéstlier, -, re. orkester, -rieren, sv. tr.
anordna för orkester.

Ordalien, pl. ordalier, gudsdom.

Orden, -, ro. orden, -sbrüderschaft, /.
brödraskap, orden(ssällskap). -sgeistiiche(r), ro.
präst som är medlem af en andlig orden.
-sgeiUbde, ra. ordenslöfte, -sgiied, n.
ordensmedlem. -sschwester,/. ordenssyster,
nunna. -sstand, ro. andliga ståndet, klosterlif.

<V « föregående uppslagsord. * äkta sms. 0 «aknar plur. f har onuljud. F familjärt, P lägre språk. % mindre brukligt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 17:48:18 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tshoppe/0353.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free