Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Schrumpel ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Sohnimpel
— 404 —
schulteri&
Schrump[f]el(ig) - Runzel(ig).
schrumpf||en, sv, itr. s. krympa, torka ihop.
•Ig, a. skrumpen, skrynklig, hoptorkad.
Schrund, -e f, ro., -e, -ra, fl. rispa, springa,
remna, spricka, klyfta, -ig, a. sprickig, full
af sprickor, af klyftor.
Schub, -e f, ro. 1. stöt, puff, skuffning. Jm
einen geben: skuffa ngn. 2. rörelse gnm
hvilken ngt skjutes p;\ sin plats. Mit einem på en
gång, i ett tag. 3. personer som på en gång
skjutas fram, in ngnstädes. Mit dem ersten ~
hineinkommen: vara bland de första, som
komma in. 4. draglåda. 5. pi. -, bröd som
på en gång sättes in i ugnen, en ugn ruii.
6. a) kägelspel, b) kägelbana. 7.
fångtransport. Betr. sms. jfr Schieb-.
Schubbjack, -e[n] ei. -s, m, trashank, usling,
gemen karl, slusk.
Schub||fach, n. låda. -sack, m. ficka, -weise,adv.
så småningom.
schüchtern, a. blyg, tillbakadragen, skygg,
lättskrämd, rädd. -heit, fl. blyghet m. m. se
föreg.
Schuft, -e[ra] ei. -e f, m. skurk, gemen karl.
-eréi, -en, fl. gemenhet, nedrighet. -ig, -isch,
a. gemen, nedrig.
Schuh, -e, m. dim. f, 1. sko. Biid. wissen wo der
~ drückt: veta hvar skon klämmer, alle
über einen Leisten schlagen: skära alla
öfver en kam, jm die ~e austreten:
undantränga ngn, in js ~era gehen: vara i ngns
kläder. 2. a) hof, b) hästsko. 3. pi. fot
(mått), -draht, m. becktråd, -en, sv. tr. förse
med sko(r), sko. -flicker, m. skoflickare,
lappskomakare, -leisten, m. läst. -macher,
m. skomakare, -riegeln se schurigeln, -u se
Uhu. -werk, n. skodon, -wichse, fl.
blankem örja.
Schülliamt, ra. 1. skolvägen, lärarevägen, t. ex.
sich dem r^e widmen: gå skolvägen, bli
lärare. 2. lärarebefattning, lärareplats,
»anstalt, /. skol-, undervisningsanstalt,
läroverk. -arbeit, /. 1. arbete i skolans tjänst.
2. lexa. -aufseher, m. skolinspektör,
-ausgäbe, fl. skoledition. -besuch, m. skolgång,
-bezirk, m. skoldistrikt.
Schuld, -era, /. 1. skuld, skuldsumma. In js
’s* sein, stehen: stå i skuld hos ngn, eine ~
der Dankbarkeit abtragen: afbörda sig en
tacksamhetsskuld. 2. skuld, förskyllan, fel;
synd. Die auf jn legen ei. schieben ei. jm
die ~ beimessen ei. zuschreiben: skjuta
skulden på ngn, jm etw. geben: skjuta
skulden på ngn för ngt, sich (dat.) etw. zu r\>en
kommen lassen: låta ngt komma sig till
last. 3. skuld, orsak, anledning. An etw.
(dat.) /v» sein: vara skuld till ngt. -bär, a.
skyldig, som bär skulden, -barkeit, f. skuld,
förskyllan. -beladen, -befleckt, a,
skuldbelastad. -bote, m. exekutionsbetjänt, -en, sv.
tr. 1. Jm etw. ** a) vara skyldig ngn ngt,
b) ha ngn att tacka för ngt. 2. vara skuld
till. -enbelastet, a. skuldsatt, -enmacher, m.
en som gör skulder, -entilgung, f. [-amortering.-gefängni[f]s,-] {+amorte-
ring.-gefängni[f]s,+} ra. bysättningshäkte,
gäld-stuga. -haft, f. vistelse i bysättningshäkte.
Schüldiener, m. vaktmästare vid en skola.
schuld||ig, a. 1. skyldig, brottslig. Des Todes
<v> sein: hafva förverkat lifvet. 2. tillbörlig,
-igen, sv. tr. 1. Jm etw. vara skyldig ngn
ngt. 2. Jn um etw. ei. einer (gen.) Sache ~
beskylla ngn för ngt. -iger — Schuldner,
-igkeit, fl. skyldighet, pligt. -klage, fl.
skuldfordringsmål. -leute, pl. gäldenärer. -los, a.
oskyldig, utan skuld, -losigkeit,/. oskuld,
-ner, -, ni., -nerin, -nen, fl. gäldenär. -schein,
m. skuldsedel, obligation, -verschreibung,/.
skuldförbindelse, -voll, a. skuldbelastad.
Schu||le, -ra,/, dim. t» skola, läroverk. Hinter
ei. neben die gehen ei. laufen: skolka,
freie kostnadsfri undervisning, heute ist
keine ^ i dag är det lof. -en, sv. I. tr.
undervisa, inöfva, öfva, dressera, rida in. II.
rfl. öfva sig, blifva öfvad. III. itr. h. 1.
dölja sig, gömma sig. Der Wind läuft ~
vinden mojnar af» 2. hålla skola. 3. gå i
skola, -entlassungszeugni[fjs, ra.
afgångsbe-tyg.
Schüler, -, m. lärjunge; skolgosse, elev,
di-scipel. -haft, a. som förråder lärjungen,
ny-begynnaren; nybegynnare-, bristfull;
skol-pojkaktig. -haftigkeit, fl. brist på
skicklighet, bristfullhet; skolpojkaktighet. -in,-raera,
fl. skolflicka, elev, lärjunge, -mäfsig =»
schülerhaft. -Schaft, fl. 1. lärjungaskap,
egenskap af lärjunge. 2. lärjungaskara, skola.
Schu||lfreund, m. vän från skoltiden,
skolkamrat. -fuchs, ro. skolfux. -fuchserei,/,
skol-fuxeri. -fuchsig, a. skolfuxaktig, pedantisk,
-gebäude, ra. skolhus, -geld, ra. skol-,
termins-afgift. -gerecht, a. öfverensstämmande med
skolans föreskrifter; metodisk; regelrätt,
skolad, dresserad, -halter, ro, en som håller
skola, skolföreståndare, -heft, ra. skrifbok,
temabok, -krankheit, fl. skolsjuka. -lehrer,
ro. skollärare, -mann, ro. skolkarl. -mäisig =»
schulgerecht, -meister, ro. skolmästare,
»meistere|, /. skolmästrande,
skolmästarbefatt-ning, undervisning, -meistern,* itr. h. o. tr.
skolmästra, tala i skolmästarton. -Ordnung,
fl. skolordning, -stadga, -pferd, ra. skolhäst,
dresserad häst. -pflicht,/. skoltvång.
-pfiich-tig, a. underkastad skoltvång, i skolåldern,
-plan, ro. läsordning, skolskema. -programm,
ra. skolprogram, årsredogörelse för ett
läroverk. -rat[h], ro. 1. skolinspektör. 2.
skolråd. -sache, fl. skolärende. -sack, ro.
skol-ränsel; F biid. Schulweisheit, -schwester,
fl. undervisande syster (lärarinna I klosterskola),
•stunde,/, skoltimme, lektion.
Schulter, -ra, fl. skuldra, axel. Biid. auf js «v
stehen: utgå från, stödja sig på ngn. -Ig, a.
itr, fjuramitirt, rfl. reflexivt, St. »tarVt, SV. svagt, tr. transitivt verb. h. har Aalen, S. har «un till hjälpverb.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>