Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Familiekarakteristikker - II. Familien Rig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
en dæmpet Samtale. Han vender tilbage, men har
sandsynligvis ej faaet højere Tanker om
Vedkommende ved den Maade, hvorpaa Etatsraaden modtog
Kortet; thi han underretter Kammerherren om, at
han maa vente lidt, og tillader ham at sætte sig,
idet han med en fortørnet Mine antyder, at der er
noget Krænkende i saaledes uden videre at komme
og forlange Etatsraad Rig i Tale. Han forglemmer
derpaa aldeles hans Tilværelse, idet han ligesom
det øvrige halve Dusin giver sig til at skrive med
optrukne Øjenbryn, der symbolsk betegne
Forretningens overordentlige Vigtighed.
Der er kommet en Mand ud af det lille Værelse,
der i Forbigaaende har traadt Kammerherren paa
Foden uden at gjøre Undskyldning, og for hvem det
unge Menneske har ilet med ærbødig at aabne
Døren. Alt er blevet stille; men man synes aldeles
at have forglemt Kammerherrens Tilværelse, og dog
er det en Mand, hvem baade kongelige og
ikke-kongelige Højheder agte meget højt: hvad Under
derfor, om han føler sig mindre hjemme her, i
Omgivelsen af denne Handelsmagt og Handelsstand,
som han har prist saa ofte? Der er saa stille, at
man ikke engang hører nogen Lyd af det halve Dusin
Pennes Gang paa Papiret, og under denne Stilhed
lister ogsaa Tiden sig afsted, og Kammerherren
sidder stadig paa sin Stol, stiv som en Stok, men som
en Stok, en Mand har sat i en Krog og glemt at tage
med sig, da han gik. Flere Gange har han rømmet
sig, ja endog ladet sin Hat falde paa Gulvet for at
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>