Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Jason med det gyldne Skind - III
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Jason.
45
vistnok, ialfald for Mennesker som jeg, der ikke have
mange deltagende Slægtninge og Venner som det
hedder i Begravelsesavertissementerne.«
■ Du siger ikke Komplimenter,« sagde Bernhard,
»Du gjør mig ikke flov ved at tale om at længes
efter de gamle Venner, efter mig rent ud sagt. :
•Ærlig talt, Nej. Jeg kan i den Henseende ikke
gjøre mig bedre, end jeg er. Der var slem Kolera
en Sommer blandt de Indfødte i den Egn, hvori jeg
laa. Jeg tænkte unægtelig temmelig jevnlig paa, at
jeg vel kom til at dø, og tænkte jo ogsaa Noget
derved, men jeg følte oprigtig talt ingen særlig Trang
til at se det ene eller det andet Ansigt af dem
herhjemme, før jeg døde. Jeg tror, jeg vilde have
strakt mig ud, uden at sende Nogen Hilsen. <
•Det siger Du med en Rolighed, som om Du
ligefrem var stolt af det," sagde Bernhard. »Mig
gjør det virkelig ondt at høre. Saa forandret er jeg
ikke bleven i Mellemtiden, at vort gamle Venskab
virkelig er mig Intet værd.’
Det er heller ikke min Mening, jeg sætter stor
Pris paa det og paaskjønner meget den Maade,
hvorpaa Du har viist, at Du mindedes det. Men, naar
vi ville være ærlige, saa er det, vi kalde Venskab,
dog i Reglen et Forhold af noget underordnet Natur.
Du er gift, Du er lykkelig gift med en Kone, der
. . . kort sagt, Du bryder Dig vist ikke synderlig om
Andet end hende?« Han kastede ved disse Ord
Blikket til Altanen, hvor den smukke Kvindeskikkelse
stod. »Ikke sandt ?<
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>