Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
han strax med sitt folk beger sig till västra
borgporten. Och från muren skall det kastas
stenar ned på dem, som där angripa.»
Nu hände det sig så, som det stundom
plägar hända — och allramest när man är istor
ifver — att jarlen sade ett och menade ett
annat. Ty jarlen menade att säga, att männen
skulle skynda till den östra borgporten, men
sade i stället den västra. Detta märkte han
dock icke själf, ej heller kom han efteråt
ihåg det.
Men Bera skyndade att göra säsom hennes
make befallt henne. Hon sade till Bose, höf
vidsmannen, att han strax skulle begifva sig
till västra borgporten för att värna den.
När nu jarlen hastade ned ur tornet och
bort till östra vattenporten för att afvärja
fiendens anfall, fann han inga af sina män där före
sig. Han begynnte då att med höga rop kalla
dem ditåt. Men innan de hunnit komma, föll
den järnbandade ekporten inåt för ett tungt,
brakande yxhugg, och in trängde en skara
brynjeklädda män.
Hergeir jarl lyfte sitt väldiga slagsvärd och
ställde sig att ensam strida emot fienderna.
Tunga föllo hans hugg, och många stupade för
dem, Snart kommo ock Bose och hans män
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>