Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
a Drift«. 131
•
denne en besynderlig Krilren i Næse og Mund,
ser sig i Spejlet og opdager det rædsomme
Kors. Han har naturligvis ingen Anelse om,
hvad det betyder, men tror, at det er Blod,
dypper et Haandklæde i Vand og vil vaske
Mærket af. Det var jo det Værste, han kunde
gøre! — I samme Nu var det, som om han fik
en Brand i Næsen, og tre Timer derefter var
han død.
— Men har man da ingen Midler mod
denne skrækkelige Sygdom.
— Jo, der er et ganske simpelt Omslag,
som skal hjælpe saa godt som øjeblikkelig —
i det Mindste paastod man det ovre i Assyrien,
da jeg var der — men det har Professorerne
her ikke en Gang villet prøve. God Nat,
min Ven!
Derpaa gik den Fremmede, og kort efter
hørte X. sin Ven snorke. Det var en
foruroligende Nyhed han havde opsnappet, men
naar man har Hovedet fuldt af Punsch og
Rejseplaner, faar man ikke Tid til at fange
Griller. Han saa sig for en Sikkerheds Skyld
et Par Gange i Spejlet, men søgte forgæves
efter noget Sygdomsmærke og kastede sig
derpaa beroliget i Søvnens bløde Arme. Faa
Minuter senere hørte Vennen en Lyd, ikke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>