- Project Runeberg -  Uppståndelse / II /
172

(1899-1900) Author: Leo Tolstoy Translator: Walborg Hedberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 30

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

172

I.EO TOLSTOY.

och däraf följande tanklöshet hos juryn. Men för
dylika fall finns senaten.»

»Senaten har vägrat att upphäfva domen.»

»Har den vägrat, så fanns det tydligen icke
grundade anledningar till kassation,» sade Ignatij
Nikiforovitsch, som tydligen obetingadt hyllade
den gängse åsikten, att sanningen är en produkt
af rättskipningen. »Senaten kan icke ingå i
skärskådande af själfva målet. Men om verkligen
domen är ett misstag, så bör ni inlämna en
nådeansökan till Allerhögsta ort.»

»Den är redan inlämnad, men det finns alls
inga sannolikheter för framgång. Man skickar en
förfrågan till ministeriet, ministeriet hör sig för
hos senaten, och senaten upprepar sitt utslag.
Och som vanligt blir den oskyldige straffad.»

»För det första hör sig ministeriet icke för
hos senaten,» sade Ignatij Nikiforovitsch med ett
nedlåtande småleende, »utan infordrar
originalhandlingarna från rätten, och om den finner, att
ett misstag är begånget, afger den sitt utlåtande
därefter, och för det andra pläga oskyldiga aldrig,
eller endast i högst sällsynta undantagsfall, bli
straffade. Det är de skyldige, som straffas,» sade
Ignatij Nikiforovitsch långsamt och själfbelåtet.

»Men jag har öfvertygat mig om motsatsen,»
inföll Nechljudof med en känsla af hätskhet mot
svågern, »jag är öfvertygad, att större hälften af
de människor, som dömas af domstolarna, äro
oskyldiga.»

»På hvad sätt då?»

»Oskyldiga i ordets fulla bemärkelse, liksom
den där kvinnan är oskyldig till förgiftningsmordet,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 18:26:09 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/uppstand/2/0172.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free