Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Observationer, angående hwad som rättas och tilläggias bör uti detta wärk.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Erics namn/ skall ingen
underligt förekomma; ty såsom
Gustavus än tå ey war fullkombligen
försäkrat om Kongl. Thronen/
för åtskillige swårheter/ som än ey
afhulpne wore/ wille han heller
föllia de förre Förståndarnas
exempel, och sättia Riksens
Patrons nampn där på/ hwilken
både af höga och låga derföre
erkändes och högt dyrkades/ som
nogsamt både af Mynt /
måhlningar och publique
documenter bewijsas kan : men sedan
Riket kom i stillheet och Konungcn
war krönt/ brukade han aldrig
mehra S. Erics namn på mynten.
Det Dahlewapnet/ som uti
skölden står/ är icke det äldsta
hwilket warit en Yxe och en
Flitzboga utan pijhlar/ med trenne
Rosenstiälkar emellan/och denne
öfwerskrift utom kring: Sigillum
Dahla. Anno Domini M CD
XXXV. och lärer kan hända
antagit wara utaf deras Tahlman
och anförare/ Engelbrecht ifrån
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>