Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 11—12 - Rose och Fadette, af J. H. Hooijer
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Vet er. son, att nt är här, min herre?» föll hon honom
talet.
Ur hennes ögon, hela hennes ansigte talade den
ångest, hvarmed hon afbidade hans svar. »Har er son känne-
dom om ... om det ni nu säger?» -
Hr Laffiche betänkte sig en stund, innan han svarade:
»nej».
Rose drog djupt efter andan, liksom en sten hade fallit
från . hennes hjerta.
»Om .det är sant, hvad ni säger, om. det är i hans in-
tresse, om det är nödvändigt för hans lycka att vi skiljas,
hvarför kommer han icke då sjelf och säger mig det? Hvar-
för sänder han mig icke ett ord till afsked? Af honom
sjelf vill jag höra mitt CR Från en främmandes mun är
det alltför hårdt.> Hennes stämma darrade. Hon vände sitt
ansigte långsamt mot TN besökande, medan hon yttrade
dessa ord.
»Häg honom detta, och», tillade hon i det hon nästan
bedjande hopknäpte händerna, »var god och lemna mig
allena, min herrel» ?
Der stod nu hr Daffiche. Minan hade sprungit rasa
Fast besluten imellertid att på ett eller annat är Gr slut
på saken, beslöt han att genast spela ut sin andra trumf
»Hör mig», sade han, »saken skall öjliggn kunna ord-
nås på ett annat vis. Hvad beträffar mitt förslag nyss, så
framstälde jag det endast för att sätta er på prof. Låt oss
se, om det ej fins något medel att förena båda parternas
intressen.> Och derpå började han med” tonen af en man,
som afhandlar en affär, att utveckla hvad han några ögon-
blick förut föreställt sin son.
Medan han utvecklade sin plan, satt Rose med nedslagna
sögon. En lätt skakning, som genomfor hennes lemmar, var
det enda, som antydde att hon förstått och begripit.
»Mitt andra vilkor», slöt hr Laffiche, »torde ni redan
hafva förutsett. - Det rör det barn, ni upptagit. Det faller
af sig sjelft, att ni omedelbart måste lemna det ifrån er. I
det hus, der jag önskar att ni skall vistas, kan detta barn
ej följa er...»
Rose upplyfte härvid sitt hufvud. All färg var försvunnen
hennes ansigte; till och med läpparne voro hvita
»Har ni något mer att säga, min herre?» sade hon,
men så sakta, att det nästan lät som en hviskning.
nde!
2
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>