Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
 
 << prev. page << föreg. sida <<      >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sig, när man dör, som när man först kom dit. Har
jag rätt?
Hon instämde obetingadt, hon var öfvertygad
om att hon höll honom fastare bunden vid sig i
frihet än i tvång.
Och dqck fanns det stunder, då det smärtade
henne att stå så utanför hans lifs hvardagliga
förhållanden, då ,det sårade henne att han nödgades
förneka henne inför de sina, låtsa som om hon vore
honom en alldeles likgiltig person, då de voro
tillsammans i familjekretsen, under det han då alltid
egnade sin svägerska en vördnadsfull och varm
hyllning. Och hon hade ej så lätt att finna sig i den
underordnade ställning, hon här intog. Hon hade
hemma varit van att vara föremål för sina kvinnliga
bekantas beundran, och hon plägade alltid vara en
hufvudperson, en medelpunkt, kring hvilken alla
samlade sig i deras umgängeskrets där hemma. Hon
trodde då, att hon icke satte det minsta värde härpå.
Men nu kände hon sig dock ofta skygg och beklämd
i medvetandet om hur ringa hon var i denna om*
gifning.
Och i synnerhet gent emot prinsessan 1 Hon hade
denna slags dyrkan för henne, som en ung flicka ofta
kan ha för en något äldre, henne öfverlägsen fru,
som hon gör till ett ideal, hvilken hon i allt söker
efterlikna. Alie satte ej mer upp sitt hår, valde ej ett
band eller en spets till sin dräkt, utan att tänka på
hur prinsessan bar det eller det, och hon förde sig
 << prev. page << föreg. sida <<      >> nästa sida >> next page >>
 
