Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
den tredje Rod vas kan betegne den kønslige Forbindelse,
hvilken Betydning dog maaske udgaar fra den almenere:
overnatte paa et Sted. Det vilde være højst naturligt, at
kalde Ushas og Natten (de to farvede Dækker) for de tvende
der dvælte paa samme Sted (Himlen), ja endnu prægnantere,
som overnattede paa samme Sted. Alt eftersom de to
Naturfænomener fæstnedes som Personificationer, og Ordet svasar
fastsloges i Bemærkelsen: Søster, bleve ogsaa Nat og
Ushas Søstre. sa-\-vas-\-tar vilde være en saameget mere
passende Betegnelse for Ushas og Natten, som muligvis Roden
vas i andre Betydninger kunde spille ind med for Tanken
og Ordet altsaa opfattes som »den der lyste sammen, farvede
Himlen sammen.»
Men Ordets Etymologi er usikker, og jeg tør derfor ikke
betragte den som tilstrækkelig Grund for Søsterskabet. Nu
lægge man imidlertid Mærke til Anvendelsen af Ordet jimi
i de tvende sidste Vers (»Natten veg yoni for Ushas, jævnf.
det nedenfor anførte Sted I, 144, 4). Yoni er oprindeligt
vulva, Moderskød. Det kommer af yu »forene« *) (udvidet yug
og yudh »forene venlig, fjendtlig) og betegner Stedet, hvor
Moder og Barn forenes, hvor den kønslige Proces foregaaer,
og efterhaanden ethvert Fødselssted, Oprindelsespunkt (Jævnf.
Leksikk.). Himlen opfattes, se vi da, som den yoni, hvoraf
Nat og Ushas udsprang; Inderen vilde naturligt sige, at de
vare »sayoni« havende Moderskød tilfælles uden skarpt at
betone den Forestilling, der mytologisk gjorde dem til Søstre.
Den fælles Oprindelse, efter hvilken de blive Søstre,
forhindrer imidlertid ikke en anden Opfattelse, efter hvilken
Natten er Ushas’ Moder. Det udtales vagt paa følgende
Sted:
!) Af denne ßod yu kommer Ordet yuvan, Yngling med
Femininum yuvati Pige, som Fick fejlagtigt indordner under yu »værge«
(Yergl. Wörterb.3 I p. 184). Pet. Leks. jævnfører rigtigt Stedet I,
105, 2: Til den Vellystiges Vellyst omfavner (å + yu) Hustruen
Manden; de udsprøjte vrslinyam payas (Sæd-Mælk), efterat liave givet
den udmalker hun (duhe) Saften (rasa).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>