- Project Runeberg -  Utländska diplomaters minnen från svenska hofvet /
131

(1885) [MARC] Author: Karl August Strömbäck
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kunde komma att vidtagas de dock endast vore afsedda for syns
skull och for att bedraga de franska spioner, som kunde vara
stationerade i landet.

Med afseende på hvad som nyligen föreföll i och med de
preussiska och danska fartygens urlastande i Karlshamn, sades
detta hafva skett såsom repressalier för svensk egendom, som
förlidet år tagits i beslag i dessa lands hamnar, men att
åtgärden icke var afsedd att tillämpas mot handelsvaror tillhörande
engelska köpmän under någon annan flagga, hvilket allt skulle
skyddas och assuradörerne secretement godtgöras för det belopp
af lastens värde, som blifvit försäkradt i England.

Jag betonade särskildt för baron Tawast att de handelsvaror
och kolonialalster, som voro om bord på de preussiska fartygen,
bestämdt tillhörde engelska köpmän, som handlade på Östersjön
med särskild tillåtelse af en af h. m:ts förste statssekreterare, och
att dessa varor blifvit qvarlemnade i svenska hamnar i kraft af
den förklaring, som förliden november månad gjorts om att
engelske köpmäns handelsvaror skulle blifva skyddade åt dem i
trots af den tvingande nödvändighet, som drifvit Sverige att
förklara England krig, samt att h. m:ts regering utan tvifvel
väntade att de skulle återställas eller vederbörande köpmän erhålla
skadestånd för de under preussisk flagga ilandförda lasternas fulla
värde. Jag bad honom också lemna en skriftlig förklaring om
hvilka den svenska regeringens verkliga afsigter voro, men detta
vägrade han bestämdt att göra, och icke heller ville han tillåta
konsul Smith, som var närvarande under samtalet, att skriftligen
uppteckna någon del deraf.

Jag meddelade baron Tawast till upplysning för svenska
regeringen, att det långt ifrån var min afsigt att begå någon som
helst fiendtlig handling mot Sverige och jag var öfvertygad om
att min regering önskade vidmakthålla ett vänskapligt förhållande
så länge omständigheterna gjorde detta möjligt; att jag erhållit
instruktioner att låta den svenska kustfarten fortgå oförhindrad;
samt att jag hade anledning hoppas att det måtte kunna
utsträckas äfven till hamnarne i svenska Pommern, hvarpå
baronen lade synnerlig vigt. Baron Tawast önskade särskildt att
de meddelanden han gjort mig skulle betraktas såsom strängt
förtroliga och uttalade sina förhoppningar om att hela vårt sam-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 18:39:22 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/utldipl/0131.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free