Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
anförde jag äfven huru omöjligt det var för eders välborenhet
att underställa frågan om Guadeloupe parlamentets pröfning, så
länge Kiel-fördraget ännu icke blifvit utfördt. Detta senare
tycktes han äfven vara fullt medveten om och högst sånnolikt
äfven beredd derpå genom ministern Löwenhjelms korrespondens
från Wien.
Kronprinsens argumentation rörde sig kring följande
punkter, som jag också redan förut haft äran att i korthet framhålla
for eders välborenhet. Kiel-fördraget stadgade konungariket
Norges fredliga öfverlemnande och öfverlåtelsen af detta lands
fästningar genom de danske kommissarierna till de svenske. De
afträdelser Sverige gjort voro priset för detta fredliga afträdande
och för de fyra i fördraget omnämnda fästningarnas öfverlemnande
genom de danske kommissarierna/ Faktiskt hade nu emellertid
Norge icke blifvit på fredligt sätt torvärfvadt, såsom i fördraget
blifvit bestämdt, icke heller hade detta låtit sig göra utan stora
kostnader för landets underkufvande. Det var icke rättvist att kasta
hela bördan af dessa kostnader ensamt på Sverige, och
följaktligen var nu detta senare landet villigt att med danska hofvet
ingå någon öfverenskommelse, hvarigenom utförandet af de i
Kiel-fördraget bestämda afträdelsema skulle komma att gä hand i
hand med utredningen af det sätt, hvarpå Sverige skulle återgäldas
de utgifter det ådragit sig för Norges underkufvande.
H. k. h. gjorde bruk af en jemförelse, med hvilken han
tyckes vara ytterst tillfredsstäld, om jag får döma efter antalet
af de gånger den, enligt hvad jag kan förstå, blifvit använd både
af honom sjelf och af grefve von Engeström. Han frågade mig,
om jag, derest jag gått in på att sälja ett hus till honom och
faktiskt mottagit en del af köpesumman, men min son eller bror»
son, som för tillfallet bebodde det, bestred min dispositionsrätt
dertill eller vägrade att öfverlåta det till honom, köparen, huru
vida jag då anständigtvis kunde komma och begära att utfå äfven
återstoden af köpesumman? Detta ansåg han exakt motsvara den
fråga som nu vore å bane mellan Sverige och Danmark
angående öfverlåtelsen af Norge.
Jag tog mig friheten att för h. k. h. framhålla att dennti
jemförelse icke träffade in på dessa fall, eller att den icke blifvit
fullföljd helt ut. I det fall han anfört, skulle alltid finnas att
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>