- Project Runeberg -  Upsala Universitets Årsskrift / 1865 /
81

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Undersökn. öfv. språket i skriften: Um Styrilsi Kununga ok Höfdinga. 81

PL. n. nakre, nokre nokor
g. nokra nokra nokra
d. nakrum, -om, nokrom, nokorom
a nakora | nokor.

2) ”sumr, ”somr (någon), pl. n. m. sumi, f. samma, np. sum, a. m.

somma.
3) engin (ingen).
Masc. Fem. Neutr.
Sg. n. engin, ingin engin engte
g. engsins
d. engom engo
a. engan, engin enga engte
Pl. d. engom. engom engom
a. enga engin.

4) hwarin, hwarn (sg. n. m. och f., hvar och en)!?.

5) hwatwitna , kwatna (hvarje sak, allting) ?.

6) ”hwarghin, sg. a. f. hwargha 3.

T) sielfr, sg. d. m. och pl. d. sielwom, sg. d. n. sielwo, a. m. silwan,
sielwan, pl. no. m. sielwe, a. m. sielwa.

Slutligen anföras här de i Kg. St. förekommande Relatifva par-
tiklar. Desse äro tre: sum el. som, ther och är, af hvilka dock det
sista träffas endast en gång ’.

1) 17 (43): Nu är dygbd ok odyghd huarin andre åmote. 18 (46):
Ty at hvarn thera (af hufvuddygderna) hauer nokot samband medh andra.
39 (101): liva ok wara dyghdelikare ok gudhlikare än huarn annor man.
41 (107): Thes optare iak syslomannom skipte, ty mera skadha hauer iak
ther af, ok så huarin sysla. — JHwarn torde kunna betraktas som sam-
mandragning af Awarin. Jmfr Rydqv. II, 529.

2) 7 (17): thes mera huatna skils aff Höfdes åldri (från sitt upphofs
tid), thes —. 22 (54): huxa huru han skal huatuitna til taka (företaga
hvarje sak). 23 (57): huatwitna redhas (vara rädd för allting). 26 (66): —
af huat wilia huatna giort är. 32 (83): skipta skaplynde sit vidh huart
ord, ok huatna thet hånom kan tilkoma. 54 (138): tå fulkommas huat
uitna i sin naturlik skipilse, Tå huatna gör sina syslo. 71 (175): Hwatna
är spurdagha wärt (jmfr s. 54, not. 11). Se Rydqv. I, 529—530.

3) 55 (138—139): Huar som takr til at göra två syslor i sändr, Han
fulkomna huargha tera (ingendera) wäl. Jmfr Rydqv. IL 528.

+) 9 (22): rätta ivi (straffa) hvar then är brytur widb annan. Jmfr
Rydqv. II, 510.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 18:42:18 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/uuarsskr/1865/0479.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free