Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
80 C. J. G. Landtmanson.
Pl. n. thesse thessin
g. thessa thessa thessa
d. thessum, -om thessam, -om thessum, -om
a. thessa thesse, thessin, thes-
sen, thesson, thessa!.
Pron. hin förekommer endast en gång: 42 (107) Tå öpte hin såra
(då skrek den sårade). — Som ett slags demonstrat. pron. brukas ett
par gånger swa med bet. af: den, en sådan ?.
d) Interrogatifva pronomen 2.
Masc. Neutr.
1) Sg. n. hwar, hwa, ha ’ hwat, hwadh
d. hwem hwi
a. hwat, hwadh.
Masc. Fem. Neutr.
2) Sg. n. hwar hwar hwart
g. hwars hwars
d. hwariom hwarre hwario
a hwarn hwart.
Masc. Fem. :Neutr.
3) Sg. n. hwilikin, hwilkio, -en, hulkin, -en hwilkit
d. hwilkom hwilko
a. hwilikin, hwilkin, -en, bulkin, -en hwilka hwilkit.
e) Obestämda pronomen.
1) nakor (någon).
Masc. Fem. Neutr.
Sg. o. oakor, nokor nokor nakot, nokat. nokot
g. nokors nokors
d. nakrum, -om, nok- nokro
rom, nokorom
a. nokorn, nokron nakra, nokra, nokora nakot, nokat, nokot
!) 76 (186): Thet hauer tessa try —. 78 (192): Tå skal han — täs-
son try haua –.
2) 34 (88, 89): tylikt ting af suå manne tiggia (få). giwa su& mykit
ella mera, än (men) ey suå manne som tu äst. 72 (177): Femta är suå:
at —. Jmfr Rydqv. II. 494—5.
3) Se Ordfogn. pronom.
1) 23 (57).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>