Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
3 jo
NY-ISLANDSK POESI
da den unge Lærer med bløden Haand
omkring hendes Midjet spænder
og Vennens Læber hun kender.
Hun ved, at hun lægger om ham sin Arm,
de ømme Kys at møde.
Hvor bliver hun sæl ved Vennens Barm,
hvor vare de Drømme søde!
»Gudernes Skæbne« gjorde ham først almindelig bekendt; det vakte megen
Forargelse, men skaffede ogsaa Respekt for hans Kunst.
OLAF HANSEN
I
SANGEN OM SIGRUN
Jeg er bedrøvet, Sigrün,
og dine Ord har voldt det.
Jeg bad dig til mig komme,
hvis bon fra mig du døde.
Da sagde du, at kom du,
du fik ej Kys og Kærtegn,
for du var kold og gusten,
og du var klædt i Lagen.
Du tror mig ikke, Pige,
du tror ej, jeg dig elsker,
naar ej du tror, jeg elsker
dig end trods Død og Bleghed.
Er Læberne end kolde,
er Læberne dog dine;
det er de samme Kinder,
er Kinderne end hvide.
Solen kysser røde
Roser Sommerdage
og kysser den kolde, hvide
Sne ved Vintertide.
Skær og hvid er Liljen,
selv som Sne du skinner —
ej mindre skøn du er mig,
om end Mund og Kinder hvidne.
Gaar Blodet fra Læben
med Livets røde Farve,
saa lægger sig Evighedens
let og blaa derover.
Og Kindernes fulde Former
farves englehvide —
dog finder jeg dem saa fagre,
som da de var friske røde.
Lyse, fine Pige,
lad mig ej alene,
maa du end gaa fra mig
til Fredens Hus i Himlen.
Kom, naar Stormen kommer
kold af Is og Taager
sent i Høst, og Maanen
sig i Mørke hyller.
Da vil den blege Maane
af Medynk til Side
Sløret slaa — dit lyse
Smil jeg da kan skue.
Skynd dig saa, du søde,
til Stedet, hvor jeg sover;
læg blideligt din skære
bløde Haand paa mit Hoved.
Da farer jeg op af Søvne,
og Favnen ud jeg breder;
kast dig derind med Barmen
kold som Sne mod mit Hjærte.
Knug mig til dine Bryster,
knug mig, saa mit Legems
Lænker af mig falde,
ti følge dig vil jeg gerne.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>