Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kunna ha en uppgift. Och på sina håll inses detta.
Den ä r ovedersägligen ett medel att sprida
kärlek till dikten. Och dikten är ännu i vår tid
ett livsvärde.
Efterskrift. Sedan jag haft tillfälle att
samtala med prof. Otto Sylwan, som varit vänlig
nog att läsa ett korrektur på föreliggande skrift,
önskar jag göra ett par små tillägg.
Jag vill särskilt framhålla vikten av att den
föredragande finner det för varje text lämpliga
tempot. Detta lär inte lyckas annat än genom
inlevelse i just den textens anda.
Där en menings paus finnes i en text, kan
uppläsaren förlänga denna till fermat, såsom
i musiken. Inträffar detta inne i en takt,
försvinner anledningen att kvantitativt jämföra denna
med kringstående pauslösa takter i versen.
Exempel finnas överst på sid. 67.
Somliga författare använda termerna
versfot (= takt) och o r d f o t. Med den senare
förstås det "knippe" av stavelser som lyda under en
huvudaccent. Då komma naturligtvis gränserna
mellan versfötterna ofta att icke sammanfalla med
dem mellan ordfötterna. Vi uppdela som exempel
samma rad först i versfötter och sedan i
ordfötter: Jag sto’d / på stra’n/den u’n/der
ku’ng/abo’r/-gen — Jag stod på stra’nden / under
kungaborgen. Det jag önskar framhålla, är att denna
alter-nering av "insnitten" är ägnad att skänka både
sammanhang och omväxling åt versen.
110
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>