Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - peremtorisk ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
peremtorisk
persian
peremto’risk slutgiltig, oåterkallelig:
bildn. till lat. peremto’rius
tillintetgörande
perenn’ flerårig: av lat. perenn’is som
varar hela året igenom, beständig, bildn.
till ann’us år
perfek’t fullkomlig: ’av lat. perfec’tus
färdiggjord, genomarbetad, fulländad,
till per- genom- och fac’ere göra. Härtill
också den grammatiska termen [-pe’r-fekt[um]-] {+pe’r-
fekt[um]+} tempus för fullbordad
handling
perfi’d trolös; lömsk; illvillig: över fra.
av lat. per’fidus trolös, förrädisk.
Härtill perfidite’t
perforera göra hål igenom, tanda: av
lat. perfora’re genomborra
pergamen t skrivmaterial berett av
djurhud: av lat. pergamen’tum (känt från
o. 300 e. Kr.); efter staden Pergamon i
Mindre Asien, där enligt en (dock
osäker) uppgift pergament äldst skall ha
tillverkats; jfr pärm
pergola [pär’gåla] av slingerväxter
övervuxen pelargång: ital. ord med bet.
’ber-så, lövsal’
periferi’ omkrets; utkant: av grek.
peri-fer’eia kringgående, omkrets. Härtill
perife’r, perife risk utkants-, yttre; (i
överförd mening) oväsentlig
perifra’s omskrivning: av grek.
perifra-sis omskrivande talesätt. Härtill
peri-fras’tisk omskrivande
perikop [-kå’p] predikotext: av grek.
plur. perikopa’i avskurna stycken
perime’ter instrument för mätning av
synförmågan: bildn. av grek. peri’
omkring och grek. met’ron mått
period [-o’d] tidevarv; tidrymd: av grek.
peri’odos ringväg, omgång, kretslopp,
omloppstid; senare även allmänt:
’tidsförlopp, -skede, -avsnitt, tidrymd’.
Härtill perio’disk (motsats sporadisk);
periodicitet
peripeti’ avgörande vändpunkt,
höjdpunkt (i ett drama): av grek. peripe’teia
med samma bet.
periskop [-skå’p] tub för iakttagelser
horisonten runt: bildn. av grek. peri’
omkring och grek. skope’in se
peristai tisk försiggående genom kon-
traktion: av grek. peristaltikos’
sammantryckande. Härtill peristaitisk
peristy’1 gård omgiven av pelargångar:
grek. bildn. av peri’ omkring och sty’los
pelare
perka’1 (en tygsort): ytterst av persisk
t-turk. pärgålä med samma bet.
perkussion stöt, genomborrning: av lat.
percuss’io slående, slag, knackning
peri (boktrycksstil): se pärl
perm (berglager, av rödaktig sandsten):
efter ryska guvernementet Perm.
Härtill per’misk
permanen t beständig, oavbruten: egentl,
pres. part. av lat. permane’re förbliva;
jfr remanent, immanent
permea bel genomtränglig: bildn. till lat.
permea’re genomgå, genomfara
permittera: av lat. permitfere släppa
igenom; tillåta (se mission,
kommitté, remittera). Härtill permission: av
lat. permiss’io medgivande; permitten’t
permutation förändring, jämkning (av
föråldrad bestämmelse): av likbet. lat.
permuta’tio; se mutation
perniciö’s farlig: av likbet. fra.
perni-cieux, av lat. pernicio’sus fördärvlig,
skadlig, till perni’cies fördärv
perora l som sker genom munnen: adj.
till lat. per os genom munnen
perpendik’el sänklod; lodrät linje: av
lat. perpendic’ulum; till perpen’dere
noga avväga (jfr pensum)
perpetuell’ beständig, ihållande: bildn.
till lat. perpefuus genomgående;
beständig
perplex’ bestört, handfallen: av lat.
per-plex’us invecklad, förvirrad
perrong’: av fra. perron (ytter)trappa,
bildn. till pierre sten, lat. pet’ra; jfr
petrificera, pir
perse’del: över tyskan av fra. parcelle
liten del; se parcell
perseverera dröja kvar i medvetandet:
ytterst av lat. persevera’re framhärda,
hålla ut, stå fast, till perseve’rus mycket
sträng, severus sträng, allvarlig. Härtill
perseveration
persia n persiskt lammskinn: av lat.
persia’nus persisk (eng. persian); jfr
persienn; astrakan
328
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>