- Project Runeberg -  Våra ord : deras uttal och ursprung /
355

(1979) [MARC] Author: Elias Wessén - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rammelbuljong ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

rammelbuljong

rammelbuljong: se 1 ramla
ramp (på teater): över tyskan av fra.
rampe lutande yta; trappa; ledstång;
ramp; av germ. ursprung
ramponera illa skada, fördärva: över
tyskan av äldre fra. ramponner; ytterst
till ital. ram’po hake
ram pris vrakpris: till äldre sv. ram gott
tillfälle, fördel; senare uppfattat som
1 ram: att vid köp av tavla betala
endast ramens värde
rams (en lökväxt): no. rams; gemens,
germ. ord med släktingar i grek. m. fi.
språk

ramsa (subst.): ombildn. av remsa, med
vokalen a från rabbla, rad, radda
o. dyl.

ramsvart [ra’m-]: se 4 ram
rancune [rang-kynn’, ran-] agg, groll,
avund: av likbet. fra. rancune, av lat.
ran’cor stank

rand: fsv. rand, isl. rgnd; gemens, germ.
ord (tv. Rand) av omstridd härkomst,
möjl. besläktat med 1 ram. Härtill
randas (t. ex. dagen randas): egentl,
’solen stiger över himlaranden’
rang: över tyskan av fra. rang rad; av
germ. ursprung, samma ord som ring;
jfr rangera, harang
rangera [rangsje’ra] ordna: av fra. ranger,
bildn. till fra. rang, se rang
rang la vackla, ragla: no. rangla; av
omstridd härkomst. Härtill ran g el: se
benraneel: ranglig
rank smärt, välväxt; rankig (om båt):
isl. ràkkr rätt uppstående, no. rank
rankig; gemens, germ. ord, trol. med
grund-bet. ’upprättstående’. Härtill rankig
ranka (i vinranka o. dyl.): av lågty. ty.
Banke; besläktat med rank
rannsaka: fsv. isl. rannsaka, urspr, ’i
en annans hus söka efter tjuvgods’;
eng. ransack (nordiskt lånord);
sammansättn. av isl. rann hus (jfr granne)
och ett verb saka söka, besläktat med
söka; urspr, en rättsterm, som vunnit
spridning; jfr nödsaka. Härtill
husrannsakan (jur.) husundersökning;
ut-rannsaka, outrannsaklig
ranson [-o’n] tilldelning: över ty. eller
holl. av fra. ration med samma bet.;

rapportera

av lat. rai’io räkning, beräkning; jfr
ration

ranta ränna, springa: sv. dial. ranta
springa omkring onyttigt, ränna med
skvaller; möjl. en gammal bildn. till
1 ränna, men delvis ljudmålande
ran un’kel (en ört): av lat. ranunculus
grodunge; ranunkel; till ra’na groda
rapa: fsv. no. rapa; ljudhärmande
rapi’d hastig, snabb: av likbet. fra. rapide,
av lat. rap’idus, egentl, ’roffande,
rov-girig’, till rap’ere rycka (till sig); jfr
raptus

1. rapp svart häst: av ty. Rappe (äldre
Rapp) med samma bet., egentl, ’korp’
(jfr ty. Rabe); se 4 ram

2. rapp flink, rask: sv. o. no. dial. rapp,
fsv. raplika hastigt, da. rap; även mit.
rap rask, vild, holl. rap rask; sannolikt
ljudmålande, jfr 3 rapp

3. rapp slag: no. rapp; ljudhärmande ord.
Härtill uttrycket i rappet på ögonblicket,

1 bràdrappet

1. rappa kalkslå, putsa: jfr ty. berappen
med samma bet.; av dunkelt ursprung.
Härtill rappning puts, revetering

2. rappa (r. sig) skynda sig: bildn. till

2 rapp

3. rappa (i uttryck som rappa åt sig):
av lågty. rapen (ty. raffen), med
anknytning till inhemska ord (se 2 och 3
rapp); jfr 1 raffel, rafsa

rapp’akalja strunt: av finska rapakalja
osilat spisöl

rappellera återkalla: av fra. rappeler
med samma bet.; ytterst av lat.
re-tillbaka, åter och lat. appella’re tilltala;
kalla (se appellera). Härtill rappeil’
återkallelse: av fra. rappel med samma
bet.

rapphöna: av lågty. raphdn, äldre
rep-(jfr ty. Rebhuhn), med anslutning till
2 rapp; med motsvarighet i slaviska
språk

rapportera lämna redogörelse: av fra.
rapporter; av lat. re- åter och apporta’re
föra (till ett ställe); föra med sig (jfr
apportera, portativ). Härtill
rapport’ berättelse, anmälan, utlåtande: av
fra. rapport; rapportö’r meddelare: av
fra. rapporteur

355

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:51:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varaord/0365.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free