Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - segelgarn ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
segelgarn
sekular
delse) på segla; seglation segling:
om-bildn. av äldre seghlatie; av lågty.
segélacie
segelgarn: egentl, om hampgarn (snören)
använda vid segelsömnad
seger: fsv. sigher, isl. sigr, no. siger;
gemens, germ. ord (ty. Sieg), trol. med
grundbet. ’makt’
segmen t (del av cirkel, innesluten av en
cirkelbåge och en linje, som skär denna):
av lat. segmen’tum (seg’men) avskuret
stycke; bit, del; till seca’re skära (se
sektion)
segna (i segna ned o. dyl.): se 1 signa
1. segra (skilja metaller från varandra
genom viss uppvärmning): av ty. seigern
med samma bet.; besläktat med ty.
seihen sålla (se sil)
2. segra: bildn. till seger
segregation strävan att hålla olika ras-
grupper skilda, rasskillnad,
rasdiskriminering: av eng. segregation, egentl,
’avskiljande, avsöndrande’; av lat.
segrega’tiOj till verbet segrega’re
avskilja, av se- i sär och gr ex (gen. gre’gis)
flock, hop, skara
seismograf jordskalvsmätare: av grek.
seismos’ jordbävning och grafein skriva
sej (en havsfisk): av no. sei, seid med
samma bet., isl. seidr; nord. ord av
dunkel härkomst
sejd trolldom: litterärt lån från fornisl.
seidr trolldom enligt visst
förfaringssätt; av omstridd härkomst
sej de I ölmugg med lock och handtag:
av ty. Seidel; av lat. sit’ula urna; ämbar
sej nf al I flagglina: till eng. sign tecken;
märke; jfr signal
sejour [sesjo’r] vistelse, uppehåll: av
fra. séjour, bildn. till séjourner vistas
sejsa hopfästa tåg (sjöterm): av lågty.
seisen eller holl. seizen sammanbinda
två tåg (eng. seize gripa)
sejte trästubbe el. stenblock, av samerna
uppfattat som människofigur o. dyrkat,
avgud: av likbet. lapska sejte
sekan t (rät linje, som skär en kurva i en
el. flera punkter): till lat. seca’re skära,
se sektion
sekatö’r trädgårdssax: till lat. seca’re
skära; se sektion
se’kel århundrade (pl. sekel, sekler): av lat.
sae’culum århundrade; mansålder; jfr
sekular-
seki’n (äldre italienskt och orientaliskt
guldmynt): ytterst ett arab. ord
sekond [-kång’d, -kån’d] (chefens
närmaste man å örlogsfartyg): av fra.
second; av lat. secun’dus den andre;
jfr sekunda
1. sekre t hemlig: av likabet. lat. secre
tus, egentl, ’avskild, avsöndrad’, perf.
part. av secer’nere avskilja (jfr diskret,
exkret, koncern). Härtill sekretess’
hemlighetsfullhet; tystnadsplikt
2. sekre t sigill: av lat. secre’tum
(underförstått: sigill’um) hemligt (sigill),
substantivering av perf. part. secre’tus
(se 1 sekret)
3. sekre t avsöndrad vätska, avsöndring:
modern bildn. av secre’tus avsöndrad
(se 1 sekret; jfr exkrementer).
Härtill sekretion avsöndring
sekreterare: av medeltidslat. secreta’rius,
egentl, ’person som förvarar o. handhar
en herres sekret (hemliga sigill),
skrivare’, bildn. till secre’tum (sigill’um)t
se 1 sekret; jfr da. sekretær, ty.
Sekretär, fra. secrétaire, eng. secretary.
Härtill sekretariat
sekretä r skrivbyrå med nedfällbar klaff:
av fra. secrétaire med samma bet.; av
medeltidslat. secreta’rium hemligt rum,
till secre’tus; se 1 sekret
1. sekt religiöst parti, trossamfund: av
lat. sec’ta riktning, parti; lära,
grundsatser; till seq’ui följa (jfr social).
Härtill sekte’risk hörande till en sekt:
av ty. seldiererisch; sekterist medlem
av en sekt; sekteris’m sektväsen
2. sekt starkt, sött vin: av ty. Sekt vitt,
musserande vin: av fra. vin sec torrt
vin, d. v. s. vin av torkade druvor
sektion avskärning, snitt; avdelning:
av lat. sec’tio (gen. sectio’nis) skärning;
delning; bildn. till seca’re skära; jfr
se-kant, sekatör, sektor; insekt,
dissekera; segel
sektor (en av tvenne radier begränsad
del av en cirkelyta;
vinkelmätningsin-strument): egentl, ’skärare’, modern
bildn. till lat. secare skära (se sektion)
sekula’r-, sekulä’r hundraårs-,
hundraårig: av fra. séculaire, medeltidslat.
386
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>