Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - haslet ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
haslet
haslet [’heiztat] n (parasti pl) ceptas
dzīvnieka (sev. cūkas) iekšas
hasn’t [’haeznt] sar. saīs. no has not
hasp [haesp] I n 1. (durvju, logu) aizbīdnis;
uzliktnis; 2. tekst. šķetere; II v aizbultēt;
aizšaut bultu
hassle [’haesl] sar. I n 1. lamāšanās; ķīviņš;
2. grūtības; mocības; II v lamāties; ķīvēties
hassok [’haesak] n 1. ceļgalu spilventiņš
(dievlūdzējam)’, 2. (zāles) kušķis; 3. (matu)
cekuls
hast [uzsvērtā forma haest, neuzsvērtās
formas hast, ast] novec. tagadnes 2.pers. sg
no darbības vārda to have
haste [heist] n steiga; in h. — steigā; to do in
h. — sasteigt; to make h. — pasteigties;
make h.! — pasteidzies!
hasten f’heistn] v 1. [paļsteidzināt; paātrināt;
to h. a process — paātrināt procesu;
2. steigties; I h. to add that... — man
jāpiebilst, ka...
hastily [’heistili] adv 1. steidzīgi; steigšus; uz
ātru roku; 2. pārsteidzīgi; neapdomāti; to
judge h.(of) — izdarīt pārsteidzīgu
slēdzienu
hastiness [Tieistinas] n 1. steiga; steidzīgums;
2. pārsteidzība; neapdomība; 3. (rakstura)
straujums; ātrsirdīgums
hasty [’heisti] a 1. steidzīgs; 2. pārsteidzīgs;
neapdomāts; h. decision — pārsteidzīgs
lēmums; 3. (par raksturu) straujš; ātrsirdīgs
hat [haet] I n cepure; platmale; fur h. —
kažokādas cepure; top h. — cilindrs; to
raise (touch) one’s h.— pacelt cepuri
(sasveicinoties); 0 bad h. sl. —nelietis; h. in
hand — pazemīgi; to keep smth. under
one’s h. — turēt kaut ko slepenībā; to pass
(send) the h. round — laist cepuri apkārt
(vācot naudu); to put the h. on — lai mērs
būtu pilns...; to talk through one’s h. —
gvelzt muļķības; that’s an old h.! — tā ir
veca anekdote!; to throw one’s h. in —
pieņemt izaicinājumu
hatband [’haetbaend] n cepures lente
hatblock [’haetblok] n cepuru veidnis
hatbox f’haetbnks] n cepuru kārba
hatch8 [haet/] n lūka (uz kuģa klāja); under
~es — 1) zem klāja; 2) ieslodzījumā; 3)
postā; nelaimē; down the h.! sar. — līdz
gridiņai! (tosts)
hatchb [haet/] I n 1 .(cāļu) perēšana;
2.perējums; II v 1. perēt; 2. izšķilties (no olas);
3. pārn. perināt (nodomu)
hatchc [haet/] I n iegravēta līnija;
svītrinā-jums; n v iegravēt paralēlas līnijas; svītrināt
hatchback [’haet/baek] n 1. autofurgona pa-
kaļdaļa; 2. autofurgons ar pakaļdurvīm
hatcheck girl [’haett/ekg3: 1] n garderobiste
restorānā
hatcheck room [’haett/ekrum] n garderobe,
ģērbtuve
hatcher [’haet/a] n 1. perētāja vista; 2.
inkubators; 3. sazvērnieks; intrigants
hatchery fhaet/an] n 1. inkubators; 2. (zivju)
audzētava
hatchet [’haet/it] n cirvītis; 0 to bury the
h. — salīgt mieru
hatchet-man [’haet/itmaen] n 1. algots
slepkava; 2. žurnālists, kas sagroza faktus;
3. cilvēks, kas veic netīru darbu (kāda
politiķa uzdevumā)
hatching [’haet/it]] n svītrinājums
hatchment [’haet/mant] n vēst. memoriāla
plāksne ar ģerboni
hatchway [’hast/wei] n lūka (uz kuģa klāja)
hate [heit] Inl. naids; 2. nepatikas objekts;
II v 1. ienīst; 2. sar. neciest; he ~s fish —
viņš necieš zivis; I h. to bother you — man
neērti jūs traucēt
hateful [’heitfl] a 1. ienīsts; pretīgs; 2. naid-
pilns; ļauns
hatefulness [’heitfalnis] n pretīgums
hat guard [’haetga:d] n aukla, gumija vai
lente, kas notur cepuri galvā
hath [uzsvērtā forma hae0, neuzsvērtās
formas ha0,30] novec., bibl. tagadnes 3. pers.
sg no darbības vārda to have
hathpace [’hae0peis] n platforma;
paaugstinājums
hatless [’haetlis] a bez cepures; kailu galvu
hatpin [’haetprn] n cepures adata
hatrack f’haetraek] n 1. cepuru pakaramais;
2. sl. kārns cilvēks, kārtsgabals
hatred [’heitnd] n (of, for) naids
502
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>