- Project Runeberg -  English-Latvian dictionary : Anglu-latviesu vardnica /
525

(1995)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - hoop ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hornet

hoop [hu: p] I n 1. stīpa; 2. vārti (kroketā);
3. tehn. apskave; aptvere; 0 to put smb.
through the ~s — pakļaut kādu smagam
pārbaudījumam; II v sastīpot
hoot [hu: t] I n 1. (pūces) kliedziens; brēciens;
2. (automašīnas) taurēšana; (sirēnas)
kaukšana; 3.pl (neapmierinājuma,
sašutuma) saucieni; kliedzieni; 4. sl. pods; it’s
h.! — tas nu gan ir pods!; 01 don’t care a
h. — man par to nospļauties!; II v 1. (par
pūci) kliegt; brēkt; 2. (par automašīnu)
taurēt; (par sirēnu) kaukt; 3. (at, with)
kliegt; to h. with laughter — rēkt aiz
smiekliem; 0 to h. down (off) — aizkliegt
(runātāju)’, izsvilpt (aktieri)
hootch [hu: t f] n mii. sl. 1. salmiem (lapām)

klāta būda; 2. kazarma; 3. blindāža
hooter [’hu: to] n 1. sirēna; 2. (automašīnas)

signāltaure; 3. sl. deguns, "gurķis"
hoover [’hu: vo] I n putekļsūcējs
(tirdzniecības zīme)’, II v sūkt ar putekļsūcēju
hooves sk. hoof

hop" [hup] Irti. lēciens; h., step and jump
sp. — trīssoļlēciens; 2. sar. danči; 3. av.
sar. īss (nieka) lidojums; it’s only a short
h. from London to Paris — no Londonas
uz Parīzi ir nieka lidojums; 0 to catch
smb. on the h. — pārsteigt kādu; to keep
smb. on the h. — tramdīt kādu; II v 1. lēkāt;
2. pārlēkt; 3. sar. dancot; ° to h. off — 1)
izlēkt (piem., no autobusa); 2) av. atrauties
no zemes; uzlidot; to h. on — ielēkt (piem.,
autobusā); 0 h. it! brit. sl. — vācies!,
laidies!; to h. the twig — 1) nomirt; 2)
bēguļot no kreditoriem
hopb [hop] I«1. apinis; 2. sl. narkotika; opijs;
0 full of ~s — iereibis; II v 1. ievākt
(apiņus); 2. pielikt apiņus (alum)
hope [houp] I n cerība; faint h.— vārga
cerība; beyond (past) h. — bezcerīgi; to
hold out h. — lolot cerības; to Uve in h. —
cerēt; to raise smb.’s h. — iedvest kādam
cerības; to set one’ h.(on) — likt cerības
(uz); whatah.! iron. — ir neceri!; II v cerēt;
0 to h. against h. — cerēt uz brīnumu; to
h. for the best — cerēt uz labāko
hopeful [’houpfl] a 1. cerību pilns; to feel

h. — cerēt; 2. daudzsološs
hopefully [’houpfali] adv 1. cerīgi; ar
cerībām; 2. cerams; h. the rain will stop —
cerams, ka lietus beigsies
hopefulness [’houpfalnis] n 1. optimisms;

2. cerības

hopeless [Tiouplos] a 1. bezcerīgs; 2. sar.
nederīgs; veltīgs; h. work — veltigs darbs;

3. neārstējams, nedziedināms
hopelessness [’houplosnis] n bezcerīgums;

bezcerība

hophead [’hophed] « amer. sl. narkomāns

(vai alkoholiķis)
hopped-up [.hopt’Ap] a amer. apdullis (no

narkotikām)
hopper" [’hops] n 1. lēkātājs; 2. lecošs
kukainis (piem., blusa); 3. paškrāvējs; 4. tehn.
piltuve

hopperb [’hopo] n apiņu novācējs
hop-picker [’hop.piko] n 1. apiņu novācējs;

2. apiņu novācamā mašīna
hopscotch [’hopskot/] n būdiņu spēle,
"klases"

horde [ho: d] n 1. orda; 2. bars; pulks
horizon [ho’raizn] n 1. horizonts, apvārsnis;

2. pārn. redzesloks
horizontal [.horizonti] I n horizontāle; II a
horizontāls, līmenisks; h. bars sp. —
līdztekas

hormone [’ho: moun] n hormons
hormonology [,ho: mou’nolod^ji] n
hormo-noloģija

horn [ho: n] I n 1. rags; 2. pl (gliemeža) ragi;
(kukaiņa) taustekļi; 3. mūz. rags; taure;

4. (automašīnas) [signālļtaure; 5. amer. sl.
telefons; 0 to draw on one’s ~s —
apvaldīties; kļūt rāmākam; h. of plenty —
pilnības rags; on the ~s of a dillemma —
dilemmas priekšā; to take the bull by the
~s — ķerties vērsim pie ragiem; II v : to
h. in (on) amer. sl. — iejaukties (ielauzties)
bez uzaicinājuma

hornbeam ["ho: nbi: m] n bot. skābardis
horned [ho: nd] a ragains; ar ragiem; h.

cattle — govslopi
hornet [’ho: nit] n sirsenis; 0 to stir up a ~’s
nest — iztraucēt lapseņu midzeni

525

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:52:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vardnica/0525.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free