Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - W - wilful ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
winch
laiku; izklaidēties; to w. into — ievilināt;
iemānīt
wilful [’wilM] a 1. stūrgalvīgs; ietiepīgs;
2. apzināts; tīšs; w. murder — slepkavība
ar iepriekšēju nodomu
will" [wil] n 1. griba; vēlēšanās; at w.— pēc
vēlēšanās; of one’s own free w.— pēc
paša vēlēšanās; with a w.— neatlaidīgi; to
bear ill w.— vēlēt ļaunu; to have one’s
w.— panākt savu; to show good w.—
parādīt labvēlību; 2. (arī the last w.)
testaments; to make (draw up) one’s w.—
uzrakstīt testamentu
willb [wil] v 1. gribēt; vēlēties; let him do
what he w.— lai viņš dara, ko grib;
2. piespiest; ietekmēt; I ~ed myself to do
it — es piespiedu sevi to izdarīt; 3. novēlēt
ar testamentu; to w. money to charities —
novēlēt naudu labdarīgiem mērķiem
will0 [uzsvērtā forma wil; neuzsvērtās formas
wal, sl, 1] (p. would [wud]) 1. aux. v (lieto
nākotnes formu izteikšanai britu angļu
valodas variantā un visu pers. sg un pl
nākotnes formu izteikšanai amerikāņu
angļu valodas variantā)-, he w. come
soon— viņš drīz [atļnāks; I w. do it
tomorrow amer. — es to izdarīšu rīt;
2. mod. v (izteic apņemšanos, pienākumu,
solījumu sg un pl l.pers. britu angļu
valodas variantā): I w. do it— es to
noteikti izdarīšu; 3. (lieto kā v atkārtotas,
ierastas darbības apzīmēšanai): boys w. be
boys — zēni ir zēni; accidents w. happen —
nelaimes gadījumi notiek
willful [’wilful] amer. sk. wilful
willies [’wiliz] n pl sl. izbīlis; bailes; it gave
me the w.— man rokas un kājas sāka
drebēt (bailēs); man pārskrēja šermuļi pa
kauliem
willing [’will»]] a gatavs (kaut ko) darit;
labprātīgs; to be w.— būt gatavam (kaut ko
darīt); piekrist
willingly [’wilit]li] adv labprāt; ar prieku
will-o’-the-wisp [.witefo’wisp] n malduguns
willow [’wilsu] n 1. (ari w. tree) vītols;
2. kriketa nūja; 0 to wear the [green] w.—
skumt par mīļoto
willow-pattern [’wibu.paetan] n : w.-p.
china— porcelāna trauki ar zilu ķīniešu
ornamentu
willowy [’wibui] a 1. ar vītoliem apaudzis;
2. slaids un lokans
willpower [’wil,paīra] n gribasspēks
willy-nilly [.wili’nih] I a piespiedu-;
piespiests; II adv gribot negribot
wilt" [wilt] v 1. [no]vīst; 2. pārn. pagurt
wiltb [wilt] novec. tagadnes l.pers. sg no
willc
wily [’waili] a viltīgs, blēdīgs
wimple [’wimpl] In 1.(mūķeņu, viduslaiku
sieviešu) sejas aizsegs (plīvurs); 2. (drēbju)
ieloce; II v 1. (par mūķenēm, viduslaiku
sievietēm) nēsāt sejas aizsegu (plīvuru);
2. sakārtot ielocēs (drēbes); 3. (par drēbēm)
krist ielocēs
win [win] I n 1. uzvara (sev. sportā); three ~s
and two defeats— trīs uzvaras un divi
zaudējumi; 2. laimests (loterijā, kāršu
spēlē); II v (p. un p.p. won [wAn])
1. uzvarēt (sev. sportā); to w. a bet —
uzvarēt derībās; to w. an election — gūt
uzvaru vēlēšanās; to w. a victory — gūt
uzvaru; 2. laimēt (loterijā, kāršu spēlē);
3. iegūt; iemantot (cieņu, draudzību,
piekrišanu); to w. a piece— iegūt figūru
(šahā); to w. a prize— iegūt (saņemt)
prēmiju (godalgu); 4.formāl. [ar grūtībām]
sasniegt (kalna virsotni, krastu); = to w.
back— atgūt; atkarot; to w. out— gūt
panākumus; to w. over— 1) pierunāt;
pārliecināt; 2) dabūt savā pusē; to w.
through— pārvarēt šķēršļus; izlauzties;
to w. up — 1) ar grūtībām piecelties; 2) [ar
grūtībām] uzrāpties (zirgā); to w. upon —
pamazām iegūt (atzinību, līdzjūtību); 0 to
w. clear (free) — izlauzties; izkulties; to
w. one’s way — ar grūtībām tikt uz priekšu;
to w. the day (field) novec. —veikt; uzvarēt
wince [wins] v sarauties; saviebties (no
sāpēm)
wincey [’winsi] n tekst. pusvilnas flanelis
winceyette [.winsi’et] n tekst. [uzk ārsts]
kokvilnas flanelis
winch [winf/1 I n vinča; grieztuve; II v
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>