Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Y - yellowback ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
yellowback
bulvāra lapele; y. ticket amer. mil. sl. —
pavēle par atlaišanu no armijas (par
disciplināru pārkāpumu u.tml.); III v
1. [no]dzeltēt; 2. padarīt dzeltenu
yellowback [’jelaubaek] n lubu romāns
yellow-band [’jelsubaend] a : y.-b. street —
iela, kurā automašīnām aizliegts stāvēt
yellow-bellied [’jetau.belid] a sl. bailīgs;
gļēvs
yellow-belly [’jelsu.beh] n sl. (ari y.-b.
coward) zaķpastala; gļēvulis
yellow-dog [’jelaudog] a amer. (par likumu
u.tml.) pret strādniekiem (vai arodbiedrību)
vērsts; y.-d. contract — strādnieka
pieņemtās saistības nestāties arodbiedrībā
yellowhammer [’jebujiaema] n ornit. stērste
yellowish [’jelauifl a iedzeltens, dzeltenīgs
yellows [jeteuz] n (augu) dzeltenā kaite
yellowy [’jebui] a iedzeltens, dzeltenīgs
yelp [jelp] In 1.iesmilkstēšanās;
2.smilkstēšana; vaukšķēšana; II v I. iesmilkstēties;
2. smilkstēt; vaukšķēt
yen" [jen] n (pl yen [jen]) jena (japāņu naudas
vienība)
yenb [jen] amer. sl. In kaislība; kvēla
vēlēšanās; II v kvēli vēlēties; kārot; alkt
yen-shee [’jen/i:] n amer. sl. 1. opijs;
2. heroīns
yenta [’jenta] n amer. sl. pļāpa, pļāpu (tenku)
kule
yen-yen [’jen’jen] n amer. sl. kaislība uz
narkotikām
yeoman [’jeuman] n 1. vēst. jomenis;
brīvzemnieks; 2. vēst. karaļa miesassargs;
galma kalps; 3.: Y. of the Guard — Tauera
sargs (Anglijā); 4.: y. of signals brit.
jūrn. — flotes apakšvirsnieks, kas atbild
par vizuālo signalizēšanu; 5. amer. jūrn.
rakstvedis; 0 y. service, ~’s service — labs
pakalpojums
yeomanry [jeumann] n vēst. 1. (Anglijā)
jomeņi; brīvzemnieki; 2. brīvprātīgā
jomeņu kavalērija
yep [jep] int amer. sar. jā
yes [jes] I n : to say y. — piekrist; II v
piebalsot (piekrītot); III adv jā
yes-girl [’jesg3:l] n sar. piekāpīga (padevīga)
meiča
yes-man [’jesman] n sar. lišķis; līdējs
yesterday [’jestsdi] In 1.vakardiena; ~’s
newspapers — vakardienas laikraksti; the
day before y. — 1) aizvakardiena; 2)
aizvakar, 2. nesenā pagātne; invention of y. —
nesens (jauns) izgudrojums;; II adv
1. vakar; y. week — pirms astoņām
dienām; 2. nesen; Iwas not bom y. —
neesmu nekāds vakarējais
yester-evening [’jestar.iivnit]] poēt., novec.
I n vakarvakars; II adv vakar vakarā
yester-morning [’jest3,mo:nit]] poēt., novec.
I n vakardienas rīts; II adv vakar rītā
yesternight [’jestanait] poēt., novec. In
1. pagājušā nakts; 2. vakarvakars; II adv
1. pagājušajā naktī; 2. vakar vakarā
yesteryear [’jestsj3:] n poēt. 1. pagājušais
gads; 2. pagājušie (senie) laiki
yet [jet] I adv 1. vēl; not y. — vēl ne;
y. more— vēl vairāk; never y. seen —
vēl neredzēts; it was y. morning —
vēl bija rīts; don’t go y.! — vēl neejiet!;
he has not done much y. — viņš
neko daudz vēl nav paveicis; she is
y. a child — viņa vēl ir bērns; we
needn’t do it as y. — tas mums vēl nav
jādara; 2. (jautājuma teikumos) jau; is
he back y.? — vai viņš jau ir
atgriezies?; need we go y.? — vai mums jau
ir jāiet?; 3. līdz šim; as y. — līdz šim,
pagaidām; it is the best specimen
y. found— tas ir labākais eksemplārs,
kāds līdz šim atrasts; II conj tomēr;
neskatoties uz to; he is old, y. full
of pep — viņš ir vecs, tomēr spara pilns;
it is strange, and y. [it is] true— tas
ir tik savādi, un tomēr patiesi; she
worked well, and y. she failed— viņa
strādāja labi, tomēr viņai neveicās
yeti [’jeti] n jetijs, "sniega cilvēks"
yew Iju:] n hot. īve
Yid ļjid] n sl. ebrejs, žīds
Yiddish fjidi/] I n jidišs (ebreju valoda); II a
jidiša-
yield [ji:ld] I n 1. raža; good y. of wheat —
laba kviešu raža; 2. produkcija; ieguve;
1262
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>