Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lille baronen, stoltserande i sina
nyför-värfvade kornettgaloner och svängande
om på ängen med någon näpen
bygdens tärna . . . och till sist
erinringen om att dagen bär härtig Fredrics
namn, den populäre härtigen, ej
endast Sophie Hagmans, utan äfven alla
andra Fröjas vackra barns ögonlust
och förtjusning . . .
Poemet har till öfverskrift: Angen,
är dagtecknadt Arstad d. 18 Juli 1794
och tillägnadt baron de Geer samt
uppgifves gå på en melodi af abbé
Vogler:
Se skördemännen sträfva
i hvita linier fritt och gladt
att sina vålmar häfva
utaf naturens skatt.
Med sina liar hälsa de
vårt älskade glada främmande,
och hufvuden ej sväfva
för dessa skördare.
I vackra barn af Fröja
ert sälskap är juristers gräl.
Kan lagmän er förnöja
och assessorers väl;
så klingen syskon med hvarann,
och hvar en välje sig en man,
men jag mitt glas vill höja:
för Estenberg lägg an!
Tracteuren, han vid skänken,
vår glada vän ryttmästaren,
som fast den våta länken
med glas och bägaren,
hans skål tillhör oss dricka nu
liksom vår Årstads nådig fru,
och skördeman på bänken
skall vakna klockan sju.
Trumslagarn lyfter pinnen opp
och slår sin runda glader,
och hela svenska corpsens lopp
späns af de blå chavader.
Alt ledigt vara bör i dag,
vid Hertig Fredrics glada dag,
och utan minsta undantag
stänks bomber och casacder.
Gå Årstad, till hans högtid bär
de sköna blomsterkransar!
Och en Adonis, en De Geer,
bland skördemännen dansar.
Prins Fredric Adolph, ögats mål,
om du de skönas högtid tål,
så dricka de Prins Fredrics skål
och sina bröstkrus ansa.
C. M. B.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>