Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:o 7, juli 1903 - Prinsessan af de Gyllne Öarna. Af Edgar Saltus. Öfversättning för Varia af A. M.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Af EDGAR SALTUS.
Öfversättning för VARIA af A. M.
*/^\berkellner!»
»Zu Befehl, Herr Baron.»
Det var i matsalen på kurhuset i
Eichwald. Vid min ankomst hade jag
gifvit hofmästaren ett par gulden;
därifrån härstammade den barontitel,
hvarmed han hugsvalade mig, och som han
— mot ännu ett par gulden — var
beredd att höja till grefve eller,
eventuellt, Durchlaucht.
Under middagen hade jag växlat
ett par ord med en herre, som satt
midt emot mig, en lång, insjunken man.
Vid måltidens slut hade han försvunnit;
men nu dök hans spöklikt bleka
ansikte upp på nytt, jag kunde svära på
att ha sett honom förr. Men hvar,
hvar?
»Hofmästare» sade jag, »hvad var
det för en herre, som just nu gick ut
ur rummet?»
»En fransman, herr baron, en
advokat. Han lär––––––-»
Vaktmästaren svamlade på med en
hel del utvikningar. Men jag hörde
icke längre på honom. Vid nämnandet
— icke af främlingens nationalitet, som
hans tungomål naturligtvis redan
forrådt mig — utan af hans yrke,
öppnade minnet en af sina lönngångar,
och genom flera år fördes jag tillbaka
till Paris, bevistande en rättegång, som
väckt oerhördt uppseende.
Fallet var, trots sin ryktbarhet,
enkelt nog.
Någon tid förut hade en ung dam
vid namn Mary Asher på en bal i
Filadelfla gjort sin »debut» i societeten.
Hon var en smärt och spänstig
uppenbarelse, mycket vacker, med ett
ansikte, som påminde om en camé.
Hennes mor var en Hemingway, och
hennes far en Asher of Asherton, allmänt
känd som en af Filadelfias mera
framstående läkare. Ur social synpunkt
var flickan oförvitlig och dessutom en
rik arftagerska.
Vid samma bal var äfven närvarande
en vicomte de Cléry, en ung vivör,
icke tokigare än lagen tillåter och
oroväckande vacker. Mary Asher satt
öfver kotiljongen i hans sällskap, och
då hon efter balen återvände till Spruce
Street, drömde hon en ung flickas
vanliga drömmar. Han hade tagit henne
med storm, och han stannade
ingalunda på halfva vägen; kort därefter
följde hon honom som vicomtesse till
Paris.
Två år njöto de tillsammans af lifvet
och kärleken. En morgon tog vicom*
ten $in vanliga galopp i
Boulogner-skogen, återvände strålande af hälsa,
satte sig ned till frukostbordet med
sin hustru, tumlade af stolen och dog.
Änkan visade en hjärtslitande förtviflan,
likaså den dödes moder. Men genom
den senares sorg skar sig en misstanke,
som från början obetydlig och
obestämd som en skugga, efter hand tog
allt fastare och hemskare gestalt.
Resultatet däraf blef, att vicomtens änka
arresterades.
På balen i Filadelfla hade jag kom-
2 7
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>