Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:o 11, november 1906 - Öga för öga, tand för tand. Novell af Conan Doyle. Öfversättning för Varia - Ankomsten till det hemlighetsfulla slottet - En god supé och en god säng
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
nytta hela bottenvåningen och därpå det
sten lagda köket, tills de kommo till en
ofantlig matsal, som vette åt ett galleri,
men de funno intet.
Öfre vaningen var svårare att
exploatera. De tran ga trapporna tilläto
endast en man i sänder att passera. De
utmynnade alla i krokiga korridorer;
murarna voro så tjocka att intet ljud
hördes frän det ena rummet till det
andra. Ofantliga kaminer gapade dem
till mötes, och alla fönsternieherna voro
åtminstone sex fot djupa. Kapten
Ba-umgarten stampade i stengolfvet med
sina tunga stöflar, slet bort gardinerna,
mättade med sitt värjfäste förfärliga slag
mot de tjocka murarna, men ingen
resonans hördes.
Slutligen, öfvertygad om att huset
var tomt, sade han till sergeanten:
— Ni måste bevaka denne man och
passa på att han ej meddelar sig med någon.
— Ja, kapten.
— Framför slottet ställer ni fyra
skiltvakter och lika många bakom
huset. Vår fågel skall säkert ej
underlåta att vända åter till boet i
daggryningen.
— Hvad skall jag göra med
återstoden af detachementet, kapten?
— Låt männen äta kväll i köket och
låt denne individ förse dem med kött
och vin. Vädret är mycket dåligt, och
vi skola må bättre här, än om vi låta
genomblöta oss på vägen.
— Och ni, kapten?
— Jag skall supera här i matsalen.
En brasa är inställd i kaminen, vi
be-höfva endast tända den. Ropa mig vid
första misstänkta ljud. Hvad kan ni
ge mig till kvällen, ni där borta?
— Ack, min herre, allt hvad jag
kan göra är att taga hit en butelj vin
af årets skörd och en kall kyckling.
— Det duger, svarade tysken. Låt
skälmen åtföljas af en soldat, som skall
lata honom känna spetsen af sin
bajonett för den händelse att han skulle
vilja spela oss något spratt, tillade han
vänd mot sergeanten.
En god supé och en god säng.
Kapten Baumgarten var en gammal
krigsbuss och hade under loppet af sina
fälttåg mot Österrike lärt sig konsten
att inkvartera sig i ett eröfradt land.
Medan hofmästaren bar in kvällsmaten
åt honom, började han träffa
nödvändiga förberedelser för att göra det
bekvämt åt sig till natten. Först tände
han en armstake med tio ljus, som stod
på salsbordet. Elden sprakade redan
muntert i kaminen och utsände en
blå, skarp rök i rummet. Han gick
bort till fönstret och tittade ut. Månen
hade gömt sig och det hällregnade.
Han hörde vindens djupa suckar och
såg den mörka skuggan af träden, som
bildade en oredig massa. Denna
anblick kom honom att ytterligare
uppskatta förmånen af ett varmt rum, den
kalla kycklingen och vinbuteljen, som
hofmästaren burit in till honom.
Den långa marsch, som han nyss
gjort, hade tröttat honom och gifvit
honom aptit. Han gjorde sig af med
sin värja, sitt bälte och sin kask, som
han lade på en stol bredvid sin
revolver och gick därpå tappert lös på
kvällsmaten. Sedan han ätit, sträckte han
ut sig i en länstol med ett glas vin
bredvid sig och en god cigarr mellan
läpparna och började se sig omkring.
Han satt i full belysning; skenet från
ljusen kom hans silfverepåletter att
glittra och framhöll hans
terrakottafär-gade ansikte, hans tjocka ögonbryn och
gula mustascher. Utanför denna
ljuskrets var allt oklart och mörkt. På
tvenne sidor var väggen beklädd med
ekpanelningar,öfverde två andra hängde
urblekta väggbonader, föreställande
jägare och hundar, som förfölja en hjort.
Öfver kaminen hängde graverade
vapensköldar med slottsherrns familjs och
allierades vapen.
Fyra porträtt af f. d. herrar till
Chå-teau-Noir voro upphängda midtemot
kaminen. Alla voro de män med
örnnäsor och skarpa drag, och så lika
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>