Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
en måiyare och en uppfostrare. IOI
dem så sköna; och i hvarje den minsta fågels kvittrande
ljud hörer jag naturens Fader lofsjungas, hvilken så
rikeligen sörjer för dess lif och dess föda.
Människan är synbart, ibland alla dessa varelser,
viktigaste föremålet för denna himmelske Fadrens kärlek.
Utrustad med större förmögenheter, med fullkomligare
och lifligare känslor, är hon, genom den förnuftige anden
hon till företräde framför andra kreatur bekommit, en
herre öfver allt hvad på jorden är skapadt.» Och alla
människor »äro af naturen like, den vise och den vilde,
den störste världsmonarken och den ringaste herden.
Alla hafva ett gemensamt ursprung, gemensamma
behöfver, gemensamma känslor, lika drift, lika
förmögenheter; alla åtnjuta de en lika lott i hans väsenteliga
välgärningar. Den vilde åtnjuter i sin skog naturens
goda med samma smak som den klemigaste europée och
skattar sig lika lyckelig i sin ringa hydda eller under
skuggan af ett träd, som den senare i yppighetens och
vällustens sköte.
Jag behöfver ej större upplysning för att finna hvem
jag bör anse som min nästa och emot hvem jag är pliktig
att bevisa min kärlek. Jag ser att alla människor äga
lika värde i Guds ögon, och att han vill befordra allas
välgång på den grund att de äro människor. Denna
anvisning är för mig tillräckelig att visa huru äfven jag
bör utan åtskillnad hålla dem alla för mina bröder och
så mycket hos mig står befrämja hvars och ens välfärd.»
Redan dessa utdrag låta oss tydligen se huru nära
talaren står den uppfattning, som några år därpå
framträder i Franzéns dikter. Äfven Toppeli as ser ju t. ex.
i människan en »länk från änglarna till djuren». Och
sålunda visar äfven detta tal, att Franzén, då han med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>