Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
\
bi, ömmande sköna dai<ar. 51 5
och faror. »Samtiden är jäfvig att döma sina egne; där
hycklar så mycket smicker kring furstarnes throner.
Men Nikolai den förste tillhör numera historien och
eftervärlden. Må de döma hvad han var för det stora
hela; det mänskliga hjärtat har rätt att minnas sin
enskilda kärlek och hans! Säkert är det, att där skall
vara en kejsaresorg af hjärtat i hvarje hydda i Finland,
och att där skall ljuda ett nytt namn med kärlek och
förtröstan, ty Alexander den andre har älskat och
tillhört Finland alltifrån barndomen.»
Något längre fram berättas under rubriken Utrikes:
»Äfven de, hvilka ihärdigast bekämpat den
hädangångnes politik, intyga nu att deras fientlighet gällt
hans principer, icke hans personlighet, hvilken alltid
måste högaktas för dess ridderliga öppenhet och dess
storartade, orubbliga konsekvens.»
Nu vill man »partout» ha Topelius till öfvermarskalk
vid sorgefesten, men han afsäger sig; »jag har nog af
Im-peratori gloria. Den egentliga bestyrsmarskalken är
lektor Schoultz, enkom klippt därtill, han behandlar
saken som om rikets ve och väl berodde därpå.» När
sedan festen firats, berömmer han Cygnæus’ tal; det
var »vackert och skickligt lagom». Däremot talade W.
Lagus »ytterst storfräsande på latin: vår sol har gått
ned, vi äro i mörker, kejsar Nikolai var den störste
regent som någonsin lefvat . . o. s. v. Jo det var ord och
inga visor! Men det är just sådana dumheter som
skämma bort den vördnad hvarje tänkande måste hysa
för Nikolai.»
I samma bref berättas att general Ramsay, som
med den nya generalguvernören Berg promenerat på
isen till Sveaborg, »plumsat in och med knapp nöd
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>