Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ten inskränkt till få enstaka platser. Genomvandrar man ifrån norr
till söder de i närheten af hafvet. liggande trakter, så finner man
om-vexlande nakna ofruktbara öknar och platser, beklädda med den rikaste
växtlighet. Närmar man sig stranden af en flod, så påträffar man, långt
innan man ser de floden bekransande träden, här och der små blad,
brodd af växter, som sticka upp ur jorden, men tyckas vara osäkra huru
länge deras lif skall räcka; derefter komma egentliga steppväxter, t. ex.
det äfven hos oss bekanta kungsljuset och malörten m. fl., och då ser
man redan fjerran i horisonten trädens kronor. Numera visar sig äfven
i vandrarens grannskap Agaven, flera cactusarter, äfvensom grupper af
sadana träd, som icke omedelbart behöfva någon större fuktighet, t. ex.
cacaoträdet, I sjelfva flodens närhet hänryckes vandraren af den
yppigaste växtlighet och den friskaste grönska, och denna förefaller desto
skönare, ju längre han måst sakna den. Der finner han odlingar af
turkiskt hvete samt ris, och vidsträckta fält, planterade med sockerrör.
Bomulls- och kaffebuskarne stå der i långa rader, här och der ser man
täta lunder af den vackra bredbladiga bananen, öfver hvilka den smärta
palmerna höja sina bladkronor, och man känner fullkomligt, att man
befinner sig i ett tropiskt klimat.
Bredden hos dessa med en lycklig vegetation försedda kustremsor
är ej obetydlig, men man får då endast fästa afseende på huru långt
vegetationen kan aflägsna sig från floden, icke på den rika vegetation,
som vi straxt här ofvan skildrat. Den lärde förvånas, då han får höra,
att dessa kustremsor sträcker sig 1—U mil på ömse sidor om floden,
men i sjelfva verket är bredden af det egentligen fruktbärande landet
ganska ringa, ty t. ex. från Lima till Viru och Truxiilo är 107 legoass
och derunder har man att passera 9 större och mindre floder, men på
hela denna sträcka finnes icke mer än 19 mil bebodt land, hvaremot
öknen upptager 88 mil.
Lika egendomligt fördeladt som växtriket i dessa nejder är äfven
djurriket. I hafvets närhet och ända till en höjd af 3000 fot öfver
detsamma ser man tallösa skaror af apor samt sengångare, hvilka sednare
till följd af ofullkomliga iakttagelser erhållit sin olämpliga benämning;
de äro nemligen ganska skickliga klättrare och kunna, hängande på sina
fyra inåt böjda ben med kroppen nedåt, löpa från den ena trädgrenen
till den andra lika så fort som aporna göra det, ehuru deras kropp då
befinner sig öfver grenarne. Visserligen kan han icke springa
synnerligen fort, då han befinner sig på bara marken, men detta beror på hans
fotters ofvannämnda egendomliga skapnad, hvilken icke tillåter honom
att, som andra djur, trampa på fotens såla, utan tvingar honom, att
vid gåendet trycka öfra delen af foten mot marken, och hvilken som
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>