Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SJUTTONDE KAPITLET
i hvarje vecka med San Francisco å ena sidan, Hongkong,
Indien o. s. v. å den andra, samt slutligen medelst
telegraftråd ej allenast med Japans förnämsta städer, utan ock
med alla de länder, som insnärjts i verldstelegrafnätets garn.
Stadens belägenhet på vestra stranden af den såsom
hamn kanske väl stora Jedo- eller Tokio-bugten är ej
synnerligen vacker. Men vid inseglingen ser man i vester, om
väderleken är gynsam, Fusijamas snöklädda, oförlikneligt
praktfulla vulkankägla höja sig från ett kuperadt,
skogbe-klädt underland. Man förvånas ej mer, då man sjelf en
gång sett den, att japaneserna med sådan förkärlek på
lacker-varor, porsliner, tyger, papper, svärdsprydnader o. s. v. återge
bilden af detta deras högsta, ståtligaste och äfven
grymmaste berg. Ty i hundratusental räknas de menniskor, som
omkommit under dess utbrott, och säger sagan sanning, så
har bela berget i en långt aflägsen forntid bildat sig på
en enda natt. Innan man kommer in i Jedo-bugten, far
man äfven förbi en under de sista åren verksam vulkan,
belägen på vulkanön Osliima, bekant i Japans historia
såsom förvisningsort för åtskilliga af hjeltarne i landets många
inre strider.
Under seglingen eller rättare ångandet — ty vi hade
ännu i behåll tillräckligt kol för att begagna maskinen —
uppför Jedo-bugten voro kusterna för det mesta så
dimhöljda, att Fusijamas topp ocli strandkonturerna endast då
och då skymtade fram genom molnen ocli tjockan. Vinden
var dessutom motig, hvarför vi först kl. 9 tim. BO min.
eftermiddagen den 2 september kunde fälla vårt ankare i den
så länge efterlängtade hamnen. Jag skyndade genast i land
med kapten Palander för att öfver Sibirien af sända
telegram till hemlandet om den lyckliga utgången af Vegas färd.
A telegrafstationen upplyste man mig, att den sibiriska
linien genom öfversvämningar var afbruten på en sträcka
af 000 verst, och att telegrammen derför måste sändas
298
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>