- Project Runeberg -  Vegas Reise omkring Asia og Europa / Første Del /
246

(1881) [MARC] Author: Adolf Erik Nordenskiöld Translator: Bernhard Geelmuyden
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

246 FEMTE KAPITEL.
låjj 1). Dette Aar blev en dansk Ekspedition udsendt mod
Nordost. Reisen beskrevet af de la Martiniére, der var med
som Læge, i et for første Gang i Paris 1671 udkommet Værk:
»Voyage des Pais Septentrionaux. Dans lequel se void les
moeur, maniére de vivre & superstitions des Norweguiens Lap
pons, Kiloppes, Borandiens, Syberiens, Samojedes, Zembliens &
Islandois, enrichi de plusieurs figures.« Dette Værk har siden
faaét en betydelig Udbredelse 2), ganske vist paa Grund af la
Martiniéres lette, fra den almindelige tørre Skibsdagbogsstil afvi
gende Maade at skrive paa og den Mængde vidunderlige Fortæl
linger, han disker op med uden at tåge Hensyn til Sandhed eller
Rimelighed. Han er Nordostfarernes Miinchhausen. Om de
norske Bønder fortælles f. Eks., at de alle er Slaver under Adels
mænd, som er uindskrænkede Herrer paa sine Godser, tyrannise
rer sine Undersaatter, og som oftest er paa Reiser- Elgerne siges
at lide af faldende Syge og at faa Krampe, naar de jages — deraf
Navnet »Eleend«. Der fortælles, at Søfolkene paa Nordvest
kysten af Norge for 10 Kroner og et Pund Tobak kjøbte tre
Vindknuder af de der boende Lapper, som alle var Troldmænd;
naar den første Knude blev løst, fik man svag Vind, den anden
gav stærkere Vind, den tredie en Storm, under hvilken Skibet
holdt paa at forlise3) Novaja Semlja paastaaes at være beboet
af et eget Folk »Zembliens «, af hvilke et Par indfangedes og
førtes til Kjøbenhavn. De la Martiniére fik ogsaa Hovedet af en
Hvalros, der aftegnes som en Fisk med et langt Horn i Panden.
x) Aarstallet angives af F. v. Adelung (Kritisch-Litterarische Übersicht &c.)
urigtigt til 1647.
2) Følgende Udgaver anføres- Fire franske. Paris 1671, 1672, 1676 og
Amsterdam 1708; seks tydske, Hamburg 1675, Leipzig 1703, 1706, 1710, 1711
og 1718; en latinsk, Gluckstadt 1675; to hollandske, Amsterdam 1681 og 1685;
en italiensk trykt i Conte Aurelio degli Anzi’s II Genio Vagante, Panna 1691 ;
to engelske, den ene trykt særskilt 1706, den anden i HARRIS Navigantium atqve
Itinerarium Bibl., 3dje Udgave, London 1744, 48, vol. II S. 457.
8) Fortællingen om Vindknuderne er taget fra Olaus Magnus, De gentibvs
septentrionalibus, Roma 1555, S. 119. Der gives endog en Tegning af Knudernes
Udseende.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 13:10:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vegasreise/1/0274.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free