Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Senromantisk lyrikk
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Les Contemplations.
233
Det er først eldre dikt, omarbeidet. Det begynner med det dikt,
hvor han trossig sier at han satte den røde lue på den gamle
ordbok. Og han tilføier en efterskrift om ordets makt. Det begynner
og ender med de skjønne linjer:
Ti ordet skal I vite er et levende selv,
Når dikteren det skriver, da hans hånd går i skjelv.
Det er ånd og kraft og spire, orkan og ild og liv
Ti et ord, det er Ordet, og Ordet er Guds Bliv.
Så følger en del små dikt, en slags minnebok på vers, nogen
ubetydelige erotiske poesier. Men så slutter første bind med et
skjønt dikt „Det store i det små“ {Nlagnitado parvi). Dikteren går
med sin datter, hun ser to bluss, det ene er en stjerne, det
andre en hyrdes bål. Og så går dikterens tanke fra stjernen til
det uendelige verdensrum med de utallige verdener, Gud omfatter
dem alle og styrer dem alle efter evige lover. Og bålet biir det
første menneskesamfund, hyrden biir den frie, forkynneren som ser
Gud. Det hele dikt blir en skjønn poetisk parafrase av Kants
berømte ord om stjernehimmelen over oss og friheten i oss, de to
uendelige verdener.
Men det verdifulleste i samlingen er begynnelsen av det annet
bind. Det åpnes av Hugos mange dikt om datterens død. Flere
av dem hører til de inderligste og mest hjertegripende dikt som
overhodet er skrevet. Ni år efter forteller han om sin tilstand de
første dagene efter. Jeg var som gal i det første øieblikk. Jeg vilde
kaste mig ut og knuse hodet mot brostenene. Jeg var i et oprør,
det var øieblikk da jeg var fryktelig. Jeg stirret på dette fryktelige
og utbrøt: Nei! Det var som en fæl drøm og jeg hørte henne le
i sideværelset. — Så kommer de kjære minner fra hennes
barndom. Hun kom inn i mitt værelse hver morgen, sa Goddag lille
far! tok min penn, slo op mine bøker, satte sig i sengen hos mig
og bragte mine papirer i uorden og fløi bort som en fugl. Så tok
jeg fatt på arbeidet, og da var jeg mindre trett enn før, jeg fant ofte
en vill arabesk som hun hadde tegnet og på de sider hun hadde
krøllet, blev — jeg vet ikke hvordan — mine skjønneste vers
skrevet. — Siden er det minner om deres spaserturer. Hun var ti år
og jeg tredve, jeg var for henne hele verden. Hun så ut som en
prinsesse, når jeg holdt henne i hånden, himmelen gav hennes
pupill det blikk som aldri lyver. Og i måneskinnet spaserte vi over
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>