- Project Runeberg -  Verdens-litteraturhistorie : grunnlinjer og hovedverker / III. Fra Heine til verdenskrigen /
562

(1928-1934) [MARC] Author: Just Bing
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Russisk litteratur omkring 1900

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

562

Russisk litteratur omkring 1 900.

staten Russiand. De vet at Luka ikke er nogen ekte pilegrim, for
han har ikke noget pass. Og straks får de fatt i politiet, Luka
forsvinner, og håpløshetens mørke faller igjen over nattasylet. Til og
med her i elendighetens hjem er den verste forbryter — det store
russiske samfund. Det var ikke til å ta feil av at det her blev
forkynt åpent oprør mot det. Straks efter opførelsen av stykket reiste
det sig en oprørsbevegelse i Russiand, og den slo ut i revolusjonen
av 1905. Gorki var ivrig med. Han redigerte et blad som han
kalte „Nytt liv*. Han sluttet sig til bolsjevikene. Men revolusjonen
av 1905 falt sammen. Næste år måtte Gorki forlate Russland, og
han levde i utlandet helt til Verdenskrigen. I en lang rekke
dramaer og romaner forkynte han nu revolusjonens program. Men
i dem alle bredte tendensen sig og blev alt-beherskende, og det
kunstneriske verd sank ned, så at Gorkis forfatternavn ikke lenger
stod i kurs. Men i 1913 og de følgende år utgav han sin
selvbiografi „Barndom*, „Blandt fremmede* og „Læreår*, og dermed var
han atter på sin høieste høide. Det er fortalt ganske liketil, men
det er fullt av levende skikkelser. Uforglemmelig er således
skildringen av hans bestemor, en av de mest fortryllende skikkelser i
Russiands litteratur og helt igjennem russisk, ßabuschka kneler for
de samme helgenbilleder og ber til Gud som bestefar. Hans Gud
er streng og hård og gjør ham sur og tverr overfor barn og
tjenestefolk. Derimot er hennes Gud lys og blid, og gjør henne alltid rede
til å hjelpe hvor det trenges. Hun tenker ikke på å dømme; hun
har fast tak i livet, og hun elsker det. Og over virkelighetens liv
ligger for henne en lys fantasiens verden som speiler sig i eventyr
og i viser. Gorkis erindringer har et helt galleri av personer som
står tydelig for oss. Ikke nok dermed. Livet i dets forskjellige kår
rundt om i Russland, i håndverker- og arbeiderkretser trer her frem
for oss med oplevelsens hele makt. Gorkis selvbiografi kan trygt
stilles ved siden av Tolstojs erindringer og andre store russiske
memoar-verker. Like sikkert som billedet av alle ytre forhold er
tegnet, likeså treffende har Gorki gitt uttrykk for den ånd som
besjeler personene så hans verk blir en tidshistorie avspeilet i små
oplevelser. Under Verdenskrigen kom Gorki tilbake til Russiand
og utgav igjen sitt blad „Nytt liv". Hans revolusjonære holdning
var blitt mere fredelig, og han var ikke lenger bolsjevik. Men
bolsjevikene kunde ikke undvære ham, og han kunde ikke strides med
dem da de var kommet til makten; han forsonet sig med Lenin.
Men i 1921 forlot han atter Russiand, angivelig av helbredshensyn,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 19:28:38 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/verdlihi/3/0588.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free