Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Vita nätter : ur en drömmares minnen - Tredje natten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
människa liksom döljer något för den andra och blir
förtegen? Varför säger man inte ut, vad man har på
hjärtat, fast man vet, att man inte talar för döva öron?
Och var och en ser surmulnare ut än han verkligen
är, som om alla vore rädda för att såra sina känslor
genom att för fort uppenbara dem.
— Ack, Nastenka, ni har rätt. Det kommer sig
av många orsaker, avbröt jag. — Jag själv har i
denna stund mer än någonsin lagt band på mina känslor.
— Nej inte så! utbrast hon med djup rörelse. —
Ni till exempel är inte sådan som de andra. Jag vet
inte riktigt, hur jag skall uttrycka vad jag känner.
Men det förefaller mig, som om ni till exempel....
just nu.... gjorde någon uppoffring för min skull,
tillade hon skyggt och såg på mig i smyg. — Förlåt
mig, att jag talar så till er! Jag är bara en enkel
flicka, som har sett föga av världen, och, sanningen
att säga, ibland har jag svårt att uttrycka mig....
Detta sade hon med en av någon fördold känsla
darrande stämma och försökte småle.
— Ja, jag ville bara säga er, fortfor hon, att jag
är tacksam och att jag alltid känner denna känsla.
Måtte Gud göra er lycklig för detta! Men vad ni
förut berättade mig om er drömmare, är alls inte
sant, det vill säga, jag menar, att det alls inte har
avseende på er. Ni håller på att tillfriskna, ni är nu en
helt annan människa än ni själv har skildrat er. Om
ni någon gång blir kär, så give Gud, att ni bleve
lycklig med henne! Men henne önskar jag ingenting,
därför att hon skall bliva lycklig med er, det vet jag,
jag är själv kvinna, och ni måste tro mig, då jag
säger detta.
Hon tystnade och tryckte hårt min hand. Jag
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>