Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Om kampen - Resan till fronten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
146
Nog syntes det på trupperna här nere, att de fått
fara illa. De väderbitna ansiktena voro ofta bleka
under den brungula ytterhuden, ögonen stela och röd-
kantade, gestalterna böjda och släpiga i alla rörelser.
I sina gråa och bruna kläder med vita bomullsöverdrag
på mössorna, någon gång med en vit eller åtminstone
ljusrandig skjorta ovanpå kostymeir, vimlade de nere
på stationen. Det var inte längre den morska krigiskt
kamratliga anda över dem, som uppe i Vasa gjort till
och med de dystra bondpojkarna i viss mån demonsta-
tiva och livliga i ord och åtbörder. En knarrig och
vresig tystnad låg tung över denna hop beväpnade män,
som nyss återvänt från striden eller var på väg dit.
Endast i en grupp rådde stark upphetsning. Den var
samlad omkring tre fångar, som stodo uppställda vid
ett staket nära stationen. En av dem minns jag sär-
skilt, emedan han var så ovanligt ful: en liten, fyrkantig
karl i ljusgrå, smutsiga kläder. Hans runda huvud
saknade nästan panna, och en tjock, färglös lugg sträckte
sig ända ned till ögonen, av vilka det ena var borta,
det andra skelade och blinkade förtvivlat. Mannen
var grå av smuts, skäggstubb och dödsångest, och den
korta tjurhalsen såg ut, som om den hela tiden svalde
hårda, runda föremål, medan de blåaktiga läpparna
bubblade ut saliv och otydliga ord. Hans två kamrater
sågo helt annorlunda ut. Den ene var en ung, vacker
pojke, den andra en stor, rödskäggig karl, båda syn-
bärligen bönder eller lantarbetare. Gossen hade tårar
i ögonen, den äldre var dyster men fullt behärskad.
Framför dessa tre trängdes soldaterna i en tät hop,
ur vilken ideligen någon sprang fram, hötte med
geväret eller slängde nagot okvädinsord åt fångarna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>