Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hvilka ej få förblandas med mimerna, utfördes
kvinnorollerna af ynglingar.
Först några ord om atellanerna. Sitt namn
hafva de från den lille staden Atella i Kampa nien,
hvarifrån de redan i fjärde århundradet före Kristus
skola hafva kommit till Rom. Ursprungligen utgjorde
de ingenting annat än lyrisk-dramatiska upptåg, som
utfördes af fyra karaktersmasker, och dialogen,
späckad med grofva infall och med populära visor,
improviserades för tillfället. Endast själfva
handlingen var på förhand bestämd. I det väsentliga
bibehöllo de äfven under kejsardömet detta
skaplynne, dock med den skillnad, att rollerna nu hade
en skrifven och inlärd stomme, till hvilken
skåde-spelarne kunde anknyta sina improvisationer. Vår
egen tids så kallade pulcinellkomedier bärstamma i
rakt nedstigande led från dessa atellaner. De fyra
stående karaktersmaskerna i de senare hette Pappus,
Dorsennus, Bucco och Maccus. Pappus, en snål,
gnatig, fåfäng och argsint gammal husfader, hvars
öde vanligen är att dragas vid näsan af en
utsväfvande son och en listig slaf, återfinnes i den nyare
italienska pulcinellkomediens Pantalone, som
uppträder i karakteren af en venetiansk köpman;
atellan-spelets Dorsennus, som är en moraliserande
charlatan och bedragare med munnen full af illa använda
tänkespråk, heter nu Gratiano och framställes
vanligen i dräkten af en bolognesisk juris doktor,
högtidlig och pedantisk. Atellanspelets storätande,
skräf-lande och listige Bucco och dumsluge Maccus ha
fått till arftagare pulcinella, brighella och arlecchino.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>