Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gripligare vapen att tillgå, när så erfordras. Kyrkan
behöfver fördenskull, menade man, en så att säga
jordisk styrka, och enhvar, som främjar denna,
främjar därigenom medelbart de odödliga idéer, de
sedliga syften, de pånyttfödelsens sträfvanden, som äro
hennes. Men om det nu är en med blod besudlad
hand, en med alla skändligheter smutsad, som räcker
kyrkan en sådan makttillökning, skall handen då
tacksamt emottagas och dess ägare prisas? Skall
den förökning hon skänker åt kyrkans medel att
främja en andlig världsordning berättiga henne alt
öfverskyla eller se bort från de förbrytelser gifvaren
själf begått mot samma ordning? Inför denna fråga
ställdes den romerske biskopen Gregorius, kallad
den store, och det sätt, hvarpå han löste frågan, var
lika ödesdigert som blodbadet i Trier.
Kejsar Mauritius, en redlig man och duglig
re-gent, hade blifvit störtad genom en soldatresning, i
spetsen för hvilken stod en subalternofficer, Fokas,
som upphöjdes till hans efterträdare. Djärf som
anstiftare af försåt, hade denne Fokas visat feghet på
slagfältet, hvarför också Mauritius, när Fokas med
de upproriska trupperna anryckte mot Konstantinopel,
förutsade, att om denne senare lyckades och blefve
kejsare, skulle han, emedan han var feg, också varda
en mördare. Denna förutsägelse slog in. Fem söner
af Mauritius mördades, den ene efter den andre, af
Fokas bödlar, inför deras faders ögon; för hvarje
son, som föll, ropade den gamle kejsaren: »du
är rättfärdig, o Herre, och dina domar äro
rättfärdigat» sökande att med dessa rop till Gud öfver-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>