Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
OMDÖMEN OM RYDBERGS KONSTUPPSATSER 283
lian Rydberg därför att han gifvit »den härligaste
historiska teckning, som blifvit skrifven på svenskt
språk», och sedan därför att »Rydberg skrifver ett
språk, som sällan, om någonsin blifvit skrifvet».
»Allmänt råder hänförelse.» På ett lysande sätt
hade Rydberg här framträdt »som språkrensare,
som pånyttfödare af vårt språk, just därigenom att
han visat, huru en vacker svenska skulle skrifvas».*
»Kritik och strid äro nyttiga, men ofruktbara, om de
blott nedrifva; först den som själf i gärning kan bevisa,
huru det skall gestaltas, har vunnit seger och kan hälsas
som förbättrare. ’Löslig anrättning’ skulle du ej kalla
dessa dina djupt anlagda studier. Om jag ej bedrager
mig, skola de räknas till det bästa vi sett i konstkritisk
framställning sedan Ehrensvärds dagar.»
Och på nyåret 1875 skref Forssell, då den
»andra kejsarbilden» anländt:
»Det gläder mig, att din penna nu kommit riktigt
i gång, sedan din fantasi befruktats af nya intryck. Drag
du stöflarne på en gång till och res till Grekland och
till Palestina — till Syrien och Egypten — eller ock
sätt dig i kareten och kom hit till rikets archivum; du
känner min idé, att du kunde skrifva en Svensk
kulturhistoria.» **
Det var nämligen Forssells älsklingsidé, att
Rydberg skulle rikta sitt skriftställarskap åt en
skildring af personligheter och tidsförhållanden ur
Sveriges häfder.
* Det må ock nämnas, att dessa Rydbergs bidrag till
Svensk Tidskrift betalades med ett för våra förhållanden
jämförelsevis högt pris: 200 kronor för ett af tidskriftens små ark.
** Meddeladt med brefskrifvarens samtycke.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>