Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 5. Dikter af blandadt innehåll - Skeppshandeln
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
325
Tapferheten — gott bevare —
Den behöfs ej för en hare,
Gör er genast af mit den!
Manligheten reparered,
Aber dock en schmul ledered
Till schtur harm för schvenske män!
Men att schackre bort en Wase,
Jack förstår det ger er fase —
Aber dopen om den man!
Han Försigtighet må hete,
Ty han had’ den, som vi vete,
Och en dygd man selje kan *).
Hvad betyder Wasa-kungen
Undt Försigtigheten? Pungen
Gäller mere än de två.
Ehr genere blott de både,
Gör ihr qvitt dem — låt mig råde . . .
In ein schmäll två fluger slå!"
Och nu syntes han sig skicka
Att i grefvens näfve sticka
Någonting en vexel likt.
Detta skäl sågs grefven röra,
*) Linieskeppet "Försigtigheten1’, som man sade sig sälja, var längesedan
förstördt. I stället hade man gifvit detta namn åt Gustaf den store, som
kort förut uttagits nytt ur dockan, Utgifvaren.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>