Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IV. Fader- og Moderværdigheden
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Fader- og Modervædigheden. 45
Tiden forud for Barnets Komme rummer en Sum
af stille Fryd og velgjørende Ro. Som de fleste Be
givenheder paa Sjælelivets Omraade glider denne i Rege
len übemærket hen. Hidtil har jeg nærmest talt om
Faderen, her tænker jeg mere paa Moderen, men hvad
jeg siger om den ene gjælder inden visse Grænser og
saa den anden. Det opdager de let, naar de i Mørk
ningsstunden sidder sammen og drømmer om det lille
Væsen, som endnu blot er et Haab. Men Moderen
har her et Præ : Gud har sat hende til Vogter af deres
Forhaabning. Mon nogen kan ane, hvad der foregaar
mellem dig og den kjære lille Gjest, hvis Ankomst du
gjør Forberedelse til? Her er hans lille Seng; alt er
i Orden, der mangler intet. Her er de smaa Skjorter
og Trøier, som nænsomme Fingre har syet. Der prøver
du den lille Kappe paa din Haand, og naar du betragter
de smaa kridhvide Uldstrømper, synes du allerede at
se de smaa Pusselanker indenfor. Skulde vi nogensinde
være paa Veie til at nære Tvivl om Menneskene, vil
visselig Redningen komme Fra dem, som i de lange
stille Timer taler saa sagte med de smaa forventede
Budbringere ovenfra. Dette usynlige Puppeliv er noget
af det mest rørende i Verden. Er ikke Rosenknoppen
mere henrivende end en fuldt udsprungen Rose ? Brin
ger ikke Morgenrøden os lettere i drømmende Stem
ning end Middagssolens blændende Straaler ? Evangeliet
viser os Maria, da hun modtager Engelens Hilsen. I
vor kolde og mørke Verden, hvor enhver virkelig Skjøn
hed er som tilsløret, møder jeg aldrig eder unge Mødre,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>