Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hela sin kur hade han blott en ytterligare medtagen
kropp till resultat. Dertill kommo andra bekymmer
och sorgen om den hemma lemnade boskapens ode
och annat sådant, så att jag fann honom i ett
ganska ömkligt tillstånd, men ännu fardig att lemna sig
i en ny fuskares händer, ehuru han så ofta förut
blif-vit bedragen. Han anmodade nemligen mig att flytta
in i det hus, han här bebodde, och försöka läka hans
krämpor. Jag kom sålunda att bo i Khadsma och
man inrymde mig i en liten jordkammare, der jag
efter behag kunde innesluta mig och stänga dörren till
för besökande. Sedan den första nyfikenheten gått
öfver och jag ej visade mig särdeles angelägen om
patienter, fick jag också nu vara temmeligen i fred,
men min nya patient gaf mig mycket bekymmer. Jag
hade, så godt jag förstod, börjat kuren med att sätta
tarmkanalens och hudens functioner i rörelse och hade
nöjet att efter 8 dagar märka en betydlig förbättring
i patientens tillstånd. Men en natt, då han fann sig
besvärad af ett anordnadt svettbad, företog han sig
orådet att helt naken ställa sig på taket i den kyliga
nordvestvinden för att få svalka; följden deraf blef
hämorrhoidal congestioner, som angrepo inre partier
och ofta bragte patienten nära döden. Detta
förorsakade mig svåra bekymmer och mången sömnlös natt,
med ånger öfver mitt läkare-fuskeri. Det oaktadt
kunde jag ej låta bli att roa mig åt det
snusförnuftiga folkets resonnementer om sjukdomen. Då
con-gestionen slog sig på hjcrtat, förorsakande (såsom
jag fruktade) en aneurism, sade man att patienten an-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>