Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Min flyttning till Khadsma föranleddes bland
annat äfven af qvarterets imam, en åldrig man, hemma
ifrån Kafar i Gebel Shammar, som i sin ungdom af
lbn Sand blifvit skickad till Almedina for att göra
de vanliga studierna i Koran; sedermera bade ban,
då Mohammad Alis krig rasade i hans hembygd, sökt
en tillflykt i Alg of, dit fremmande krigshärar aldrig
inträngt, och utöfvade nu prestaembete här. Han ägde
i allmänhet mera insigter, än jag funnit någon annan
i Algof innehafva. Här i Khadsma började jag nu
ett annat lif. Inbyggarne voro högst ifriga
bekän-nare af Vahhabismen, hvar och en var nästan
tvungen att göra sina 5 dagliga böner i moskén, samt för
öfrigt iakttaga alla religionsbruk. Då vi alla första
aftonen lågo utsträckta på sandplatsen utanför husen,
frågade jag efter robaba och sång, men fick till svar:
vi äro Gudi lof! muslimin och tillåta ingen sång,
intet spel, såsom de gudlösa GAarö-boerna, hvilka
hvarken hålla bön eller fasta, men röka tobak, på hvilken
vext Herren befallt Iblis kasta sitt vatten, och spela
robaba, ehuru de käuna profetens utsago att den som
hör strängaspel på jorden, ej skall höra sådant i
paradiset. I mitt nya sällskap fann jag dock ersättning
för förlusten af robaban, ty imam ’Abdorrahman
lem-nade mig alla upplysningar, jag kunde önska, om
Algof och närliggande städer, äfven som förklaringar
öfver Vahhabismen, hvilken i sjelfva verket ej är
annat än islamitisk puritanism. Derjemte var min
närmaste granne en ibland Algof8 bästa poeter och hans
förråd på sånger var alldeles outtömligt. Jag lät
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>