Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Gustaf den Tredje. Sång
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Här köpte den, med nya dygder,
Ett nytt och tacksamt fosterland.
Du omgaf landets gräns med trygga murars famnar;
Du svängde kring dess rymd en växande falang.
Att vaka kring dess kust du skogens resar tvang,
Med böljoma till fält och klyftorna till hamnar.
Beredd till hvarje strid, du stod, i fridens lugn,
Lik dundrets höga gud, som, förr’n hans thron bestormas,
Befaller viggarne att formas
I Liparas fördolda ugn.
Den våg, som knotade i stängda katarakter,
Bland genomskurna fjell sin väg förundrad fann;
Här möttes floderna, förmältes med hvaran,
Och delte välmågan kring systerliga trakter.
Med hvilande försvar i trygga vimplars prakt,
Gå fridens flottor ut, att skatta jordens länder,
Från Grönlands isbeklädda stränder
Till Inders kryddbevuxna trakt.
En länge jäfvad rätt du tankens forskning skänkte:
Dess frihet njöt sin helgd, dess sjelfsvåld fann sin gräns;
Du bytte maktens bud i öfvertygelsens,
Och den fick orda fritt, som stort och ädelt tänkte.
Ett brott mot himmelens, mot folkets majestät,
Mot dygdens, sanningens, blef uppenbart och hämnadt;
Ett brott mot dig, af yran ämnadt,
Ditt hjerta glömde och förlät.
Af dig, du folkets vän! den skiljemur blef grusad,
Som stängde, hög och hård, regenten från sitt folk:
För dig gick nöden fram, och talte utan tolk,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>