Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - III. Vistelsen i Italien 1864-65. - Italienska bilder
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Ej med att sälja bundsförvandter
Och bruka lömska öfverfall,
Du ärelös nått lyckans branter –
Men därför du ej sörja skall!
Jag skall väl söka lugnt betrakta
Den tomma glans, som bländar små,
Och i min ringhet djupt förakta
Den lögn, som flyter ofvanpå.
Se så, var glad och ej förlägen,
Se skarp ut som en dragen dolk!
För ingen skall du gå ur vägen,
Son af Linnés och Wasas folk.
Öfver Livorno går vägen till Rom. Hamnstaden vid
Medelhafvet inspirerade följande dikt, närslägtad
med Carlinos »Svenska flaggan i Livornos hamn»;
den finnes intagen i anteckningsboken från resan.
Livorno.
Jag andats doftet af citroner
Tillräckligt uti Arnos dal;
Tillräckligt lyddes jag till toner,
Från myrtenbuskens näktergal;
På stenkolsos och beck och tjära
Jag denna gången är beredd;
Jag märker, hafvet är helt nära,
På skvalpet från Livornos redd.
Här flagga tusen smärta master;
På tjugo språk blir man förstådd.
På alla diskar klinga piaster,
Och hvart man kommer, blir man klådd.
På alla fickor tjufklor vända,
Och turk och hedning och morjan
Ha oljud för sig utan ända –
Håll mun, din fula babian!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>