Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - III. Vistelsen i Italien 1864-65. - Italienska bilder
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Brödraringen är sprängd – en har funnit sin graf,
En är skild från de andra af länder och haf,
En blef stadgad och vis.
O, när sitter jag åter, jag irrande gäst,
I den krets, där jag hade det varmast och bäst?
Då vi träffas, är den som jag älskade mest
Kanske is!
Äfven Munken trycktes åtskilligt senare, under ett
annat namn och med något ändrad redaktion.
Det är nämligen samma poem, som omsider fann väg till
Ny Illustrerad Tidning, där det våren 1871 lästes
under titeln: Jesuiten efter att ha försmåtts i
diktsamlingen 1869.
Munken.
Min mor, att få frid i sitt sinne,
Åt kyrkan sin förstfödde gaf.
I klostret blef barnet lyckt inne
Liksom i en lefvande graf.
Jag gret – men hon stötte mig bort;
Till Guds och Ignatii ära
Mig tog jesuiten i lära,
Mitt lockiga hår klipptes kort.
Tolf vårar – de vintrar mig tycktes –
Jag satt vid min lärares knän.
I själen den stämpel då trycktes,
Hvars spår ej i tiden går hän!
Så kåpa jag fick och tonsur,
Så gick jag ur cellen som färdig,
Min herre och mästare värdig,
Så släppte man tigern ur bur.
[1]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>