Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - IX. Åren 1885-1890. - Besök i hemlandet och Finland. - De sista åren i Dresden. - Diktningen under dessa år. - Uttalanden i skilda ämnen. - Hemflyttning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
vanligen med begäran, att jag skulle auktorisera
de ifrågavarande försöken, men alla hafva varit så
otillfredsställande, att jag nödgats afböja hvarje
sådan anhållan. Nu tror jag mig hafva funnit den
rätte, näml. professorn vid härvarande Polyteknicum,
den ansedde litteraturhistorikern Adolf Stern,
som, själf skald, beherrskar det poetiska språket
fullkomligt. Härtill kommer, att han och jag äro
intima vänner och kunna samarbeta, då vi bo i samma
stad. Han har nu för afsikt att under loppet af nästa
år verkställa en tysk upplaga af ett urval bland mina
dikter, omfattande ett band å c:a 200 sidor. Då jag
dagligen kan hafva ett finger med vid tolkningen,
är tillfället verkligen ensamt stående i sitt slag
att omsider få en god öfversättning till stånd. Om
två år kommer jag antagligen att lämna Dresden för
att återflytta till Sverige, och då är tillfället
förloradt.
Emellertid fortskred Sterns arbete långsamt
– upptagen som han var af andra litterära företag
– så att Snoilsky befarade, att icke den lilla
volymen skulle komma till stånd, och på nyåret
1890 var han betänkt på att låta den af Ibsen
rekommenderade öfversättarinnan Emma Klingenfeld,
som då börjat lyckligt tolka några af hans dikter,
öfvertaga uppdraget.
Vid tiden, då Snoilsky skulle lämna Dresden grep
emellertid Stern saken ifrigare an, och efter
afflyttningen sänder han Snoilsky den ena tolkningen
efter den andra. De framkalla skaldens lifliga
erkännande. »Icke ett ord, icke ett uttryck skulle
jag önska annorlunda» skrifver han t. ex. en gång. År
1891 (med tryckår 1892) utkom Sterns förträffliga
samling af ett femtiotal Snoilskytolkningar – på
tre undantag när alla från skaldens senare diktning
(fr. o. m. 1879). Denna samling framkallade erkännande
karaktäristiker af Snoilskys dikt af
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>