Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sinclars Død, et Sørgespil i tre Acter - Anden Act
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
318 Digterverker.
Thi Landet gav mig Dem, som gav dig Ragnhild
og uden Norge var jeg ikke Ragnhild,
som kun dit Fædreland, og intet andet,
selv Perleindien ei, Dig kunde skabe.
— Jeg svarer paa dit synderlige Spørgsmaal
oprigtigt: da jeg holder Fa’er og Mo’er
meer kjær end mig, saa maa jeg elske Hvad
de holde kjærest — Gud undtagen — : Norge,
det Gud dem gav af Naade, som en Kurv
i Fødselsgave, fuld af allehaande
Velgjerninger . . . o mere, meer end Hvad
jeg holder kjærest. Og mit Kjæreste
er du mit Fædreland. 0 var du død:
jeg taalte ei min Landsforviisning.
Saa spørg ei mere om min Ømheds Styrke;
men maal den med din egen Ømhed, som
en Sol, der finder vel sit lange Skin
for kort for Verden, og som derfor drager
de gyldne Maalestænger ind om Aft’nen,
og blegner ved at see et frugtløst Dagværk.
Sinclar (griber Ragnhilds Haand.)
Mit gode Hjerte, gjem ei Blik af Mistroe!
(afsides.)
Enhver Forhaling vælter frem i Lyset
fra Løgnens Mørke Sandhed:
(til Ragnhild.)
Gjem ei Mistroe,
om jeg har gjemt min Aabenhjertighed
om Navnet, som din Elskte bær’ i Verden.
Thi Norge, skjøndt den bedste Deel af Verden,
maa hade det; mit Navn din Kjærlighed
maa skræmme, skjøndt saa ærligt som det Øie,
din Sjel neddykker i, og som jeg kalder
min Elskovs Lykkestjerne. Favre, viid,
for ei med Sorg vor Elskovs Fødselstime
at farve, for at prøve om du elsked’
mig som jeg er, ei endsende om Skjebnen,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>