Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Søkadetterne Hand. 61
/
Christiane,
(som under de sidste Repliker har havt Noget at bestille foran Speilet.)
Nei, du inderlig grove Jeremias, som bliver dig selv bestandig
liig. Du seer jeg har Andet at bestille. Og jeg inderlig uskyldige
Pigebarn tale om en saa himmelraabende delikat Sag? Nei.
Jeremias, nu er det forbi mellem os.
Frants.
Vil du ikke rapportere, Frederik, saa vil jeg. Jeg beder om
Forladelse, Hr. Kapitain; men formedelst en fatal Forglemmelse
under Hastværket med at pynte os til Landfarten, ere vi for
det Første blevne fastholdte med Magt — med Justitiens at
sige . .
Kapitainen.
Ingen Undskyldning, Krabat! Jeg skal nok sørge for Justitsen,
saa de Karle der kunne pille af. (Retsbetjenteme gaae.)
Jeremias Falster.
De unge Herrer ville ogsaa kun give en daarlig Forklaring,
Deres Velbaarenhed. Men om Deres Velbaarenhed vil behage
at træde ind her, skal jeg have den Ære at meddele Deres
Velbaarenhed en Omstændighed, en vis Omstændighed, som . .
som ret sætter Kronen paa Ungdommens Letsindighed, som an
gaaer Deres Velbaarenhed paa det Ållernærmeste, skal jeg sige . .
Kapitainen.
Det var som Fanden, mig?
Jeremias Falster.
Og saa kunde vi kanskee med det samme gjøre op Regnskab,
om det saa behager Deres Velbaarenhed ikke at være i min
Gjeld.
Kapitainen.
Der traf han det; men skynd sig før Vagten kommer.
(Jeremias Falster og Kapitainen træde ud til Høire, og, saasnart Døren er i efter dem, Sofie og
Christence ind fra Venstre.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>