Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Februar 1845. 387
mit Bryst. Jeg fremlægger for Thinget paa dets Læsesal Alt
hvad der kan gavne Sagen, og meUem de nye Representanter
er der flere Venner af Sagen, end jeg haabede.
Kun dette; jeg er idag for svag efter en Overlæsselse med
Skriveri paa Sengen, da jeg har et personligt Andragende for
Thinget om Ettergivelse af en Gjæld til Staten (Procesudgifter
mod en Blodigel paa min Hjembygd Eidsvolds Almue). Indlagte
bedes sat en Oblat paa og besørget. Det er aabent foråt De
kan se Anledningen. Men jeg har en Kommission: I en af Gø
theborgs Boglader er at faae „Parleur i 8 Sprog." Vil De skaffe
mig den? Den koster nogle og 30 SkilUng og Pakkepost gaar nu.
Deres hengivne
Henrik Wergeland.
TIL NICOLAI WERGELAND
Grotten 24 Febr. 45.
Kjære Fader!
I Lørdags besøgte Kongen Slottet, og da flaggede jeg paakar,
hvorom Indlagte giver en Idee. Der var Blæst, saa det virkeUg
var briUant, da det ikke var Lapper, jeg hang ud. Kongen spurgte
ogsaa Linstow, om hvem der boede der hvor man flaggede saa.
Idag indfandt Kammerherre Holst sig med 150 Spd. og Bud fra
Hs. M. at Resten stod til min Disposition, uden at hæve kvartals
viis. Det er for dem jeg bygger.
Han sagde mig ogsaa, at han havde for Dronningen maattet
indkjøbe alle mine særskilte Digte og Venetianerne. Hun havde
alt læst Jan v. Huysum med stort Behag. Holst sagde mig, at
hvad jeg ønskede stod mig tilrede, og han udbad sig med yderUg
Venskabelighed at jeg maatte betjene mig af ham.
Efter talrige Sthingsmændsbesøg kom Oscar og fortalte, at
Due vilde været her. Han lagde ogsaa til at jeg beholder Gra
tialet (at D. havde sagt det). Men den Sag er af den Vigtighed
— om jeg lever — at jeg vil have den af Ds egen Mund. Jeg
har skriftUgen erklæret denne, at jeg, om Gud lod mig leve,
ikke vilde opgive et saa nyttigt Blad, om end intet Gratiale
fandt Sted.
Oscar beder Dig herigjennem at underrette ham om Du har
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>